Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effecten van pathologisch verhoogde " (Nederlands → Frans) :

Het moduleert de effecten van pathologisch verhoogde tonische concentraties van glutamaat die kunnen leiden tot neuronale dysfunctie.

Elle module les effets de taux élevés pathologiques de glutamate qui pourraient aboutir à un dysfonctionnement neuronal.


Het moduleert de effecten van pathologisch verhoogde tonische concentraties van glutamaat die kunnen leiden tot neuronale dysfunctie.

Elle module les effets de taux élevés pathologiques de glutamate qui pourraient aboutir à un dysfonctionnement neuronal.


Het inhibeert de pathologisch verhoogde secretie van groeihormoon (GH) en van peptiden en serotonine door het gastroentero-pancreatisch (GEP) endocriene stelsel, de maag, de darmen en de pancreas (bijvoorbeeld gastrine, insuline en glucagon).

Elle inhibe l’hypersécrétion pathologique de l’hormone de croissance (GH) ainsi que des peptides et de la sérotonine produits par le système endocrine gastro-entéro-pancréatique (GEP), l’estomac, l’intestin et le pancréas (par exemple, la gastrine, l’insuline et le glucagon).


Na het beëindigen van de behandeling keren de pathologische verhoogde botresorptiewaarden, geassocieerd met postmenopauzale osteoporose, van voor de behandeling terug.

Après l’arrêt du traitement, il se produit un retour aux valeurs pathologiques, observées avant traitement, liées à la résorption osseuse importante qui accompagne l’ostéoporose post-ménopausique.


Stimulatie van de AT1-receptor is verantwoordelijk voor de pathologische effecten van angiotensine II in de nieren en andere organen die worden geassocieerd met angiotensine II, zoals vasoconstrictie, retentie van natrium en water, toegenomen aldosteronsynthese en orgaanremodellering.

La stimulation du récepteur AT1 est responsable des effets pathologiques de l’angiotensine II au niveau du rein et d’autres organes associés à l’angiotensine II, tels que vasoconstriction, rétention hydrosodée, accroissement de la synthèse d’aldostérone et remaniement de l’organe.


Stoornissen in de impulsbeheersing: pathologisch gokken, verhoogd libido, hyperseksualiteit, compulsief geld uitgeven of koopgedrag, eetbuien en compulsief eetgedrag kan optreden bij patiënten die behandeld worden met dopamine-agonisten en/of andere dopaminerge behandelingen die levodopa bevatten, zoals Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz (zie rubriek 4.4).

Troubles du contrôle des impulsions : le jeu pathologique, une augmentation de la libido, une hypersexualité, des dépenses ou achats compulsifs, une consommation excessive de nourriture et une alimentation compulsive peuvent survenir chez les patients traités par des agonistes dopaminergiques et/ou d’autres traitements dopaminergiques contenant de la lévodopa tel que Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz (voir rubrique 4.4). Administrée avec la lévodopa, l’entacapone a été associée à des cas isolés de somnolence diurne excessive et d’épisodes de narcolepsie.


In toxiciteitsstudies met herhaalde doses bij ratten en honden werden effecten op het centrale zenuwstelsel, een verhoogd lever- en niergewicht en cardiale effecten (tweedegraads atrioventriculair blok) waargenomen.

Dans des études de toxicité à dose répétée chez le rat et le chien, des effets sur le système nerveux central, une augmentation du poids du foie et des reins ainsi que des effets au niveau cardiaque (bloc auriculoventriculaire du second degré) ont été observés.


Geneesmiddelen met cholinerge effecten Gelijktijdig gebruik van FIRDAPSE en geneesmiddelen met cholinerge effecten (bijv. directe of indirecte cholinesteraseremmers) kunnen tot een verhoogde werking van beide producten leiden; hier dient rekening mee te worden gehouden.

dicaments ayant des effets cholinergiques L’utilisation concomitante de FIRDAPSE et de médicaments ayant des effets cholinergiques (par exemple, les inhibiteurs directs ou indirects de la cholinestérase) peut entraîner un effet accru des deux produits et doit donc être prise en compte.


Een onderzoek met juveniele ratten die van dag 1 t/m dag 90 canagliflozine toegediend kregen, vertoonde geen verhoogde gevoeligheid in vergelijking met de effecten waargenomen bij volwassen ratten.

Lors d’une étude chez le rat juvénile, l’administration de canagliflozine du 1 er au 90 ème jour postnatal n’a pas montré une sensibilité accrue par rapport aux effets observés chez les rats adultes.


De werkingswijze suggereert dat de effecten van L-dopa, dopaminerge agonisten en anticholinergica kunnen worden verhoogd door gelijktijdige behandeling met NMDAantagonisten zoals memantine.

Le mode d’action suggère que les effets de la L-dopa, des agonistes dopaminergiques et des anticholinergiques peuvent être augmentés par un traitement associé avec des antagonistes NMDA tels que la mémantine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effecten van pathologisch verhoogde' ->

Date index: 2021-06-23
w