Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effecten van andere geneesmiddelen op acenocoumarol de volgende geneesmiddelen versterken de anticoagulerende » (Néerlandais → Français) :

4.5.1 Effecten van andere geneesmiddelen op acenocoumarol De volgende geneesmiddelen versterken de anticoagulerende werking van acenocoumarol en/of wijzigen de hemostase, waardoor de kans op bloedingen toenemen: Heparine, inhibitoren van de bloedplaatsjesaggregatie zoals salicylzuur en zijn derivaten (b.v. acetylsalicylzuur, diflunisal), fenylbutazon, een hoge intraveneuze dosis methylprednisolon, ticlopidine en clopidogrel.

4.5.1 Effets des autres médicaments sur l’acénocoumarol Les médicaments suivants renforcent l’activité anticoagulante de l’acénocoumarol et/ou modifient l’hémostase, augmentant de ce fait le risque d’hémorragie: Héparine, inhibiteurs de l'agrégation plaquettaire comme l’acide salicylique et ses dérivés (p. ex. acide acétylsalicylique, diflunisal), phénylbutazone, une dose intraveineuse élevée de méthylprednisolone, ticlopidine et clopidogrel.


Effecten van amlodipine op andere geneesmiddelen De bloeddrukverlagende effecten van amlodipine versterken de bloeddrukverlagende effecten van andere geneesmiddelen met antihypertensieve eigenschappen.

Les effets hypotenseurs de l’amlodipine s’ajoutent à ceux d’autres médicaments présentant des propriétés antihypertensives.


Effecten van andere geneesmiddelen In een subgroep van patiënten (n=762) in het PRISM-onderzoek werd de plasmaklaring van tirofiban bij patiënten die één van de volgende geneesmiddelen kregen, vergeleken met patiënten die dat geneesmiddel niet kregen.

Effets d'autres médicaments La clairance plasmatique du tirofiban chez les patients recevant l'un des médicaments suivants a été comparée à celle des patients qui n'ont pas reçu ce médicament dans un sous-groupe de patients (n = 762) de l'étude PRISM.


De gelijktijdige toediening van tramadol en andere centraal werkende geneesmiddelen evenals alcohol kan de CZS-onderdrukkende effecten versterken. Zoals voor de andere centraal werkende analgetica, werden geïsoleerde gevallen van epileptische convulsies gemeld, gewoonlijk na intraveneuze toediening van een hoge dosis tramadol, of na gelijktijdige toediening van neuroleptica, selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s), tricyclische antidepressiva, of andere ...[+++]

L'administration de tramadol conjuguée à la prise d'autres médicaments à action centrale ainsi qu'à l'alcool peut renforcer les effets dépresseurs sur le SNC. Comme pour les autres analgésiques à action centrale, des cas isolés de convulsions épileptiformes ont été rapportés, généralement à la suite de l’administration intraveineuse d’une forte dose de tramadol, ou à la suite d’une administration simultanée de neuroleptiques, d’inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (SSRI’s), d’antidépresseurs tricycliques, d’antipsychotiques, ou d’autres médicaments connus pour abaisser le seuil épileptogène.


Andere serotonerge geneesmiddelen, bv. tryptofaan, fenfluramine en 5-HT-agonisten Gelijktijdige toediening van sertraline met andere geneesmiddelen die de effecten van serotoninerge-neurotransmissie versterken zoals tryptofaan of fenfluramine of 5-HT-agonisten, of de kruidenmiddelen, St.-Janskruid (Hypericum perforatum), dient voorzichtig te worden aangepakt en, waar mogelijk, te worden vermeden vanwege het risico op farmacodynamische interacties.

Autres médicaments sérotoninergiques p. ex. tryptophane, fenfluramine et agonistes de la 5-HT La coadministration de sertraline avec d’autres médicaments renforçant les effets de la neurotransmission sérotoninergique, comme le tryptophane, la fenfluramine, les agonistes de la 5-HT ou encore les médicaments à base de plantes contenant du millepertuis (Hypericum perforatum), doit être entreprise avec précaution et même évitée autant que possible, étant donné le risque d’interaction pharmacodynamique.


Licht uw arts in als u één van de volgende geneesmiddelen inneemt: ciclosporine (wordt b.v. gebruikt na orgaantransplantaties), warfarine (of andere geneesmiddelen die gebruikt worden om het bloed te verdunnen), fibraten (zoals gemfibrozil, fenofibraat) of enig ander geneesmiddel dat gebruikt wordt om de cholesterol te verlagen (zoals ezetimibe), geneesmiddelen bij indigestie (gebruikt om het maagzuur te neutra ...[+++]

Veuillez informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants: La ciclosporine (utilisée p.ex. après des transplantations d’organes), la warfarine (ou d’autres médicaments utilisés pour fluidifier le sang), les fibrates (tels que le gemfibrozil, le fénofibrate) ou n’importe quel autre médicament utilisé pour diminuer le cholestérol (tel que l’ézétimibe), des médicaments contre l’indigestion (utilisés pour neutraliser l’acide gastrique), l’érythromycine (un antibiotique), un contraceptif oral (la pilule), un


Gebruik van SUFENTA (FORTE) in combinatie met andere geneesmiddelen Slaap- of kalmeringsmiddelen (ook alcohol) en bepaalde geneesmiddelen tegen depressie die men MAO-remmers noemt, kunnen de effecten van SUFENTA (FORTE) versterken en verlengen.

Utilisation de SUFENTA (FORTE) en association avec d’autres médicaments Les somnifères ou les calmants (de même que l’alcool) et certains médicaments contre la dépression, appelés inhibiteurs de la mono-amine-oxydase (= IMAO), peuvent renforcer et prolonger les effets de SUFENTA (FORTE).


Het rapport bevestigt dat deze geneesmiddelen een ernstig risico voor de volksgezondheid vormen en haalt daarvoor de volgende redenen aan: de aanmaak van de ingrediënten en de productie van deze geneesmiddelen is gereguleerd noch gesuperviseerd door de Europese autoriteiten; de informatie op de verpakking over de samenstelling van de producten is vaak onjuist of onvolledig; de aanwezigheid van andere actieve ingrediënten dan die ...[+++]

Le rapport confirme que ces médicaments constituent un sérieux risque pour la santé publique, et cite à cet égard les raisons suivantes : la fabrication des ingrédients et la production de ces médicaments n’est ni régulée, ni supervisée par les autorités européennes ; l’information figurant sur l’emballage, à propos de la composition des produits, est souvent incorrecte ou incomplète ; la présence d’autres ingrédients actifs que ceux mentionnés ou suggérés peut entraîner des effets inattendus et non désirés ; ce sont surtout les comprimés à base de plantes, contenant des composants pharmaceutiques actifs, qui créent des risques supplé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effecten van andere geneesmiddelen op acenocoumarol de volgende geneesmiddelen versterken de anticoagulerende' ->

Date index: 2025-01-06
w