Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antemeticum
Antepilepticum
Anti-asthmaticum
Anti-exsudatief
Antibacterieel
Anticonvulsivum
Antidepressivum
Antifibrinolyticum
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Middel tegen aamborstigheid
Middel tegen braken
Middel tegen ontstekingsvocht
Middel tegen oplossing van vezelstof
Middel tegen stuipen
Middel tegen ziekelijke neerslachtigheid
Muur of duikplank van zwembad
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Tegen bacteriën gericht
Wateroppervlak

Traduction de «effect tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |






antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


anti-exsudatief | middel tegen ontstekingsvocht

antiexsudatif | qui combat le suintement d'un liquide organique (à travers les parois de son réservoir naturel)


antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid

antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif


anticonvulsivum | middel tegen stuipen

anticonvulsivant (a. et s.m) | (médicament) contre les convulsions






antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chloordioxide en chloor waren de meest werkzame behandelingen, vooral tegen Legionella; ozon vertoonde een grotere activiteit tegen protozoa, terwijl koper-zilver maar weinig effect had voor alle onderzochte eindpunten Tevens bleek dat koper-zilver meer corrosie veroorzaakt dan de andere methodes (Loret et al., 2005).

Le dioxyde de chlore et le chlore se sont avérés les traitements les plus efficaces, surtout contre les légionelles, l’ozone était quant à lui plus actif contre les protozoaires et le cuivre-argent a produit des effets médiocres pour l’ensemble des critères étudiés. De plus, il est apparu que le cuivre-argent cause davantage de corrosion que les autres méthodes (Loret et al., 2005).


Het serotype-vervangings-effect en de potentiële bescherming van PCV10 tegen niet-typeerbare Haemophilus influenzae AOM en tegen serotype 19A zijn de meest invloedrijke parameters in het model.

L’effet du remplacement des sérotypes, et les hypothèses d’efficacité du PCV10 contre le sérotype 19A et contre l’OMA induite par l’Haemophilus influenzae non typable sont les paramètres qui influent le plus sur les résultats de l’analyse du rapport coût-efficacité.


Met het oog op de bescherming van het algemene publiek tegen mogelijke schadelijke gezondheidseffecten van radiogolven, werden internationale aanbevelingen gegeven, gebaseerd op het warmte-effect, dat momenteel het enige bewezen gezondheidsgerelateerde effect is.

Afin de protéger la population contre les effets potentiellement nocifs des radio-ondes pour la santé, des recommandations internationales ont été émises.


De analyse en de interpretatie van de resultaten met betrekking tot de kosteneffectiviteit van ons model worden bemoeilijkt door de onzekere aard van toekomstige effecten van serotypevervanging en groepsimmuniteit en door de veronderstelde bescherming van PCV10 tegen serotype 19A en het NTHi AOM-effect van PCV10.

L’analyse et l’interprétation des résultats du rapport coût-efficacité de notre modélisation sont rendues difficiles par la nature incertaine des futurs effets du remplacement des sérotypes et de l’immunité de groupe, de même que de la supposée protection du vaccin PCV10 contre le sérotype 19A et de son effet sur l’OMA induite par le HiNT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het effect van serotypevervanging en de potentiële bijkomende PCV10 bescherming tegen AOM en het serotype 19A waren de parameters met de grootste impact op de resultaten.

Les paramètres ayant le plus grand impact sur les résultats ont été identifiés comme étant l’effet du remplacement des sérotypes et la protection supplémentaire potentielle du PCV10 contre l’OMA et le sérotype 19A.


Aanhechting aan het darmslijmvlies is ook een belangrijk criterium dat in acht moet worden genomen bij het analyseren van hun effect op de immuniteit, de bescherming tegen pathogene stammen, het herstellen van beschadigde slijmvliezen en de kolonisatieduur van de darmflora (Isolauri et al., 2004).

L’adhésion à la muqueuse intestinale est également un critère important à considérer lorsqu’on analyse leur effet sur l’immunité, sur la protection contre les souches pathogènes, sur la restauration de muqueuses endommagées, et sur le temps de colonisation de la flore intestinale (Isolauri et al., 2004).


Recentere studies inzake supplementatie of andere studies die in de compilatie van Shao en Hatchkock (2006) niet vermeld staan, hebben voornamelijk tot doel gunstige effecten van luteïne op biologische (biomerkers van luteïne, antioxiderend effect) of klinische parameters (bescherming tegen LMD en cataract, oogscherpte) aan te tonen. Hierbij hebben gespecialiseerde onderzoekers de volgende dosissen gekozen als bijkomende dagelijkse inname van luteïne: 6 mg (Bartlett en Eperjesi, 2007), 9 mg (Cardinault et al., 2003), 10 mg (Huang et al., 2008; Parisi et al., 2008; Khachik e ...[+++]

Dans des études plus récentes de supplémentation ou dans d’autres non reprises dans la compilation de Shao et Hatchkock (2006), qui visent essentiellement à mettre en évidence des effets favorables de la lutéine sur des paramètres de type biologique (biomarqueurs de la lutéine, effet antioxydant) ou clinique (protection contre la DMLA et la cataracte, acuité visuelle), les chercheurs spécialisés ont sélectionné comme apport journalier complémentaire en lutéine des doses de 6 mg (Bartlett et Eperjesi, 2007), 9 mg (Cardinault et al., 2003), 10 mg (Huang et al., 2008; Parisi et al., 2008; Khachik et al., 2006; Schalch et al., 2007) et 12 ...[+++]


Hier kan men tegen in brengen dat er geen huidige bewijzen zijn voor een negatief effect van de bewaarduur, dat het legaal is om alle EC vóór hun vervaldatum te transfunderen en dat de transfusie van verse concentraten gekende nadelen heeft: verminderde kwaliteit van hemostatisch thrombus (Roeloffzen et al., 2010), toegenomen incidentie en risico van overdracht van infectieagentia, microchimerisme en GvHD.

On peut objecter à cette position l’absence de preuve actuelle d’un effet négatif de la durée de conservation, le fait qu’aujourd’hui tous les CE soient légalement transfusables jusqu’à leur date de péremption, et que la transfusion de concentrés frais présente des désavantages connus: moindre qualité du thrombus en hémostase (Roeloffzen et al., 2010), incidence et risque accrus de transmission d’agents infectieux, de microchimérisme et de GvHD.


In een recente studie (Mast et al., 2011) werd evenwel aangetoond dat het beschermend effect van HFE-mutaties tegen de ontwikkeling van anemie bij frequent bloed geven voornamelijk te maken heeft met de hogere initiële waarden van hemoglobine en ijzer status.

Une étude récente (Mast et al., 2011) a cependant démontré que l’effet protecteur des mutations HFE contre le développement d’une anémie en cas de dons fréquents de sang concerne principalement les valeurs initiales plus élevées en hémoglobine et le statut en fer.


Een in vitro studie confirmeerde het effect van chlorhexidine op HIV. Een 4 % chlorhexidine handwasoplossing en 0,5 % chlorhexidine in 70 % alcohol waren beide 100 % effectief tegen HIV-1 na een contacttijd van 15 seconden (Denton, 2001).

Une étude in vitro a confirmé l’effet de la chlorhexidine sur le HIV. Une solution de lavage des mains de chlorhexidine à 4 % et une solution de chlorhexidine à 0,5 % dans 70 % d’alcool ont toutes deux permis d’obtenir une efficacité de 100 % contre le HIV-1 après un temps de contact de 15 secondes (Denton, 2001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effect tegen' ->

Date index: 2023-02-17
w