Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste trimester toonde geen verhoogd » (Néerlandais → Français) :

Een cohortstudie over gebruik in het eerste trimester toonde geen verhoogd risico van majeure misvormingen.

Une étude de cohorte sur leur utilisation pendant le premier trimestre n’a pas montré de risque accru de malformations majeures.


Zwangerschap: Gegevens betreffende ongeveer 2000 zwangerschappen waarbij budesonide via inhalatie werd gebruikt tijdens het eerste trimester, tonen geen verhoogd risico voor teratogene effecten.

Grossesse : Des données concernant 2000 grossesses au cours desquelles le budésonide par inhalation était utilisé pendant le premier trimestre n’ont montré aucune augmentation du risque d’effets tératogènes.


Zwangerschap Gegevens van een paar honderd zwangere vrouwen die werden behandeld met standaarddoses (< 200 mg/dag) fluconazol, toegediend als een enkelvoudige of herhaalde dosering in het eerste trimester, geven geen ongewenste effecten bij de foetus aan. Er zijn meldingen geweest van meerdere congenitale afwijkingen (waaronder brachycefalie, oordysplasie, reuze fonticulus anterior, gebogen femur en radio-humerale synostose) bij kinderen wier moeder 3 maanden of langer was behandeld met een hoge dosis fluconazol (400-800 mg/dag) voor coccidioïdomycose.

Il existe des rapports faisant état de plusieurs malformations congénitales ( y compris brachycéphalie, dysplasie auriculaire, fontanelle antérieure géante, incurvation fémorale et synostose radio-humorale) chez des enfants dont la mère avait été traitée pendant 3 mois ou plus avec une forte dose de fluconazole (de 400 à 800 mg par jour) pour une coccidioïodomycose.


Zwangerschap Gegevens van honderden zwangere patiënten die werden behandeld met standaarddoses van fluconazol (minder dan 200 mg/d) in één inname of in de vorm van herhaalde doses tijdens het eerste trimester, hebben geen bijwerkingen op de foetus in het licht gesteld.

Grossesse Les données sur plusieurs centaines de patientes enceintes traitées avec des doses standard de fluconazole (moins de 200 mg/jour), administrées en une seule prise ou à des doses répétées au cours du premier trimestre, n’ont pas mis en évidence d’effets indésirables pour le fœtus.


Wat betreft lamivudine, een groot aantal gegevens (meer dan 3.000 resultaten uit het eerste trimester) geeft geen aanwijzing op toxiciteit die leidt tot misvormingen.

En ce qui concerne la lamivudine, un nombre important de données (plus de 3000 grossesses exposées au cours du premier trimestre) n’indique aucun effet malformatif.


Anderzijds toonde de studie geen verhoogd risico van misvormingen bij de kinderen wiens moeder epilepsie had, maar niet werd behandeld met anti-epileptica tijdens de zwangerschap.

D’autre part, cette étude ne montre pas de risque accru de malformations chez les enfants de mère épileptique n’ayant pas pris d’antiépileptique pendant la grossesse.


In een groot cohortonderzoek was gebruik van PPI’s tijdens het eerste trimester van de zwangerschap niet geassocieerd met een significant verhoogd risico van majeure aangeboren afwijkingen.

Dans une grande étude de cohorte, l’utilisation d’IPP pendant le premier trimestre de la grossesse n’a pas été associée à un risque significativement accru d’anomalies congénitales majeures.


Trimethoprim is een foliumzuurantagonist, en gebruik ervan tijdens het eerste trimester van de zwangerschap gaat gepaard met een verhoogd risico van misvormingen, vooral ter hoogte van de neuraalbuis.

Le triméthoprime est un antagoniste de l’acide folique, et son utilisation pendant le premier trimestre de la grossesse est associée à un risque accru de malformations notamment au niveau de la crête neurale.


*** De Amerikaanse Centers for Disease Control zien, gezien de bemoedigende gegevens, geen contra-indicatie voor gebruik in het eerste trimester.

*** Les Centers for Disease Control américains ne mentionnent pas de contre-indication pendant le premier trimestre de la grossesse, vu les données encourageantes.


Recente observationele studies leveren bijkomende gegevens dat vaccinatie tegen influenza van zwangere vrouwen tijdens het tweede of derde trimester veilig is voor de foetus: er waren geen aanwijzingen van een verhoogd risico van vroeggeboorte of doodgeboorte door de vaccinatie.

Des données supplémentaires provenant d’études observationnelles récentes indiquent que la vaccination contre la grippe chez des femmes enceintes au 2 ou 3 trimestre de la grossesse est sûre pour le foetus: il n’y avait pas d’indices d’un risque accru de naissance prématurée ou d’enfants mort-nés suite à la vaccination.




D'autres ont cherché : eerste trimester toonde geen verhoogd     tijdens het eerste     eerste trimester     eerste trimester tonen     tonen     tonen geen verhoogd     eerste     geven     hebben     uit het eerste     trimester geeft     anderzijds toonde     studie     studie geen verhoogd     significant verhoogd     vooral ter hoogte     verhoogd     bemoedigende gegevens     tweede of derde     derde trimester     tijdens het tweede     waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste trimester toonde geen verhoogd' ->

Date index: 2022-05-05
w