Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste trimester tonen geen verhoogd " (Nederlands → Frans) :

Zwangerschap: Gegevens betreffende ongeveer 2000 zwangerschappen waarbij budesonide via inhalatie werd gebruikt tijdens het eerste trimester, tonen geen verhoogd risico voor teratogene effecten.

Grossesse : Des données concernant 2000 grossesses au cours desquelles le budésonide par inhalation était utilisé pendant le premier trimestre n’ont montré aucune augmentation du risque d’effets tératogènes.


Een cohortstudie over gebruik in het eerste trimester toonde geen verhoogd risico van majeure misvormingen.

Une étude de cohorte sur leur utilisation pendant le premier trimestre n’a pas montré de risque accru de malformations majeures.


Gegevens uit ongeveer 2.000 zwangerschappen tonen geen verhoogd teratogeen risico aan geassocieerd met het gebruik van geïnhaleerd budesonide.

Les données recueillies sur environ 2 000 grossesses démontrent qu’il n’y a pas d’augmentation du risque tératogène associé à l’usage de budésonide inhalé.


Zwangerschap De beperkte ervaringen met mesalazine tijdens de zwangerschap tonen geen verhoogd risico van congenitale afwijkingen veroorzaakt door geneesmiddelen.

Grossesse L’expérience limitée de l’utilisation de mésalazine pendant la grossesse ne révèle pas de risque accru de malformations congénitales dues au médicament.


Deze stelling wordt versterkt door twee epidemiologische studies bij in totaal meer dan 100.000 kinderen, recent uitgevoerd in het Verenigd Koninkrijk: de resultaten tonen geen verhoogd risico van ontwikkelings- en gedragsstoornissen (met inbegrip van autisme) door blootstelling aan thiomersal in vaccins.

Cette affirmation est renforcée par deux études épidémiologiques réalisées récemment au Royaume-Uni, chez plus de 100.000 enfants au total: les résultats ne montrent pas de risque accru de troubles du développement ou du comportement (y compris l’autisme) liés à l’exposition au thiomersal présent dans les vaccins.


De gegevens die werden verzameld sinds de commercialisering van deze middelen, zijn geruststellend en tonen geen verhoogd risico van embryotoxiciteit, teratogeniteit of spontane abortus [ Arthritis Rheum 2006; 54: 2701-2 , Arthritis Res Ther 2006; 8: 225 , Rheumatology 2007; 46: 695-8].

Les données récoltées depuis la commercialisation de ces médicaments sont rassurantes et ne montrent pas un risque accru d’embryotoxicité, de tératogénicité ou d’avortements spontanés [ 2006; 54: 2701-2 , 2006; 8: 225 , 2007; 46: 695-8].


Zwangerschap Gegevens van honderden zwangere patiënten die werden behandeld met standaarddoses van fluconazol (minder dan 200 mg/d) in één inname of in de vorm van herhaalde doses tijdens het eerste trimester, hebben geen bijwerkingen op de foetus in het licht gesteld.

Grossesse Les données sur plusieurs centaines de patientes enceintes traitées avec des doses standard de fluconazole (moins de 200 mg/jour), administrées en une seule prise ou à des doses répétées au cours du premier trimestre, n’ont pas mis en évidence d’effets indésirables pour le fœtus.


Zwangerschap Gegevens van een paar honderd zwangere vrouwen die werden behandeld met standaarddoses (< 200 mg/dag) fluconazol, toegediend als een enkelvoudige of herhaalde dosering in het eerste trimester, geven geen ongewenste effecten bij de foetus aan. Er zijn meldingen geweest van meerdere congenitale afwijkingen (waaronder brachycefalie, oordysplasie, reuze fonticulus anterior, gebogen femur en radio-humerale synostose) bij kinderen wier moeder 3 maanden of langer was behandeld met een hoge dosis fluconazol (400-800 mg/dag) voor coccidioïdomycose.

Il existe des rapports faisant état de plusieurs malformations congénitales ( y compris brachycéphalie, dysplasie auriculaire, fontanelle antérieure géante, incurvation fémorale et synostose radio-humorale) chez des enfants dont la mère avait été traitée pendant 3 mois ou plus avec une forte dose de fluconazole (de 400 à 800 mg par jour) pour une coccidioïodomycose.


Een matige hoeveelheid gegevens (meer dan 600 resultaten uit het eerste trimester) geeft geen aanwijzing op toxiciteit die leidt tot misvormingen door abacavir.

Un nombre modéré de données (plus de 600 grossesses exposées au cours du premier trimestre) n’a pas mis en évidence d’effet malformatif de l’abacavir.


Wat betreft lamivudine, een groot aantal gegevens (meer dan 3.000 resultaten uit het eerste trimester) geeft geen aanwijzing op toxiciteit die leidt tot misvormingen.

En ce qui concerne la lamivudine, un nombre important de données (plus de 3000 grossesses exposées au cours du premier trimestre) n’indique aucun effet malformatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste trimester tonen geen verhoogd' ->

Date index: 2022-04-19
w