Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste thematische controle geneeskundige verzorging " (Nederlands → Frans) :

In 2007 zal de eerste thematische controle geneeskundige verzorging betrekking hebben op de gerechtigden “residenten”, de personen die in het Rijksregister van de natuurlijke personen zijn ingeschreven.

En 2007, le premier contrôle thématique soins de santé portera sur les titulaires « résidents », les personnes inscrites au registre national des personnes physiques.


Grafiek 4 - Niet-thematische controles geneeskundige verzorging door de DAC - Aantal vaststellingen in 2009, 2010 en 2011 2009 - 2010 - 2011

Graphique 4 – Contrôles non thématiques “soins de santé” effectués par le SCA – Nombre de constatations en 2009, 2010 et 2011 2009 - 2010 - 2011


Grafiek 4 - Niet-thematische controles geneeskundige verzorging door de DAC - Aantal vaststellingen in 2009 en 2010 2009 - 2010 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 LCM LNZ NVSM LLM MLOZ HZIV NMBS-holding 54 20 84 14 45 16 0 50 12 79 20 56 13 0

Graphique 4 – Contrôles non thématiques “soins de santé” effectués par le SCA – Nombre de constatations en 2009 et 2010 2009 - 2010 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 ANMC UNMN UNMS UNML MLOZ CAAMI SNCB Holding 54 20 84 14 45 16 0 50 12 79 20 56 13 0


Controle verzekering voor geneeskundige verzorging In 2007 had de eerste thematische controle van de geneeskundige verzorging betrekking op de gerechtigden «residenten», de personen die zijn ingeschreven in het

En 2007, le premier contrôle thématique soins de santé a porté sur les titulaires « résidents », les personnes inscrites au registre national des personnes physiques.


In 2007 had de eerste thematische controle van de geneeskundige verzorging betrekking op de gerechtigden «residenten», de personen die zijn ingeschreven in het rijksregister van de natuurlijke personen.

En 2007, le premier contrôle thématique soins de santé a porté sur les titulaires « résidents », les personnes inscrites au registre national des personnes physiques.


2. De dienstverlening geldt voor een periode van 3 maanden die aanvangt vanaf de eerste dag van geneeskundige verzorging nav een ongeval, aandoening of ziekte.

2. La prestation de services est valable pour une période de 3 mois par séjour, à compter du premier jour des soins médicaux à la suite d’un accident, d’une affection ou d’une maladie.


De gerealiseerde boordtabellen zullen dus betrekking hebben op de thema’s van de twee controles (geneeskundige verzorging en uitkeringen) die elk jaar worden verricht.

Les tableaux de bord confectionnés auront donc trait aux thématiques des deux contrôles (soins de santé et indemnités) réalisés chaque année.


JA zelfde verbintenissen (controles geneeskundige verzorging, uitkeringen, lijsten terugvorderingen + 5 maanden later een rapport)

OUI : mêmes engagements (contrôles soins de santé, indemnités, listes récupérations + rapport 5 mois après)


Aanvraag om een tegemoetkoming in de vervoerskosten van de rechthebbende die voldoet aan de bepalingen van het koninklijk besluit van 6 april 2009 tot uitvoering van artikel 34, eerste lid, 28°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994

Demande d’intervention dans les frais de transport du bénéficiaire qui satisfait aux dispositions de l’arrêté royal du 26 avril 2009 portant exécution de l’article 34, alinéa 1er, 28°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Wat doet mijn ziekenfonds? Onder de controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) zijn de ziekenfondsen belast met het betalen van de verstrekkingen van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen: terugbetalingen van medische kosten, uitkeringen in geval van arbeidsongeschiktheid of invaliditeit, moederschapsuitkering, vergoeding voor begrafeniskosten.

Sous le contrôle de l’Institut d’Assurance Maladie Invalidité (INAMI), les mutualités sont chargées de payer les prestations de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités : remboursements de frais médicaux, indemnités en cas d’incapacité de travail ou d’invalidité, indemnité de maternité, allocation pour frais funéraires.


w