Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste klinische studies tonen alvast » (Néerlandais → Français) :

De eerste klinische studies tonen alvast aan dat het risico op graft failure hierdoor meer beperkt is (hoewel er wel een verhoogd risico van GVHD is) en bij acute leukemie patiënten, in het bijzonder, er ook significant minder ziekteherval voorkomt (Barker et al., 2005; Verneris et al., 2005).

Les premières études cliniques indiquent d'ores et déjà que cela réduit en effet le risque d'échec de la prise du greffon (même si le risque de GVHD est quant à lui accru) et qu’en outre une diminution significative des taux de rechute est constatée chez les patients atteints de leucémie aigüe en particulier (Barker et al., 2005; Verneris et al., 2005).


De eerste klinische resultaten met in vitro geëxpandeerde HSC op basis van Notch ligand δ1 en cytokines, zijn alvast veelbelovend en dienen op grotere schaal getest te worden (Delaney et al., 2010).

Entre-temps, les premiers résultats cliniques obtenus avec des CSH ayant subi une expansion in-vitro sur la base de Notch ligand δ1 et de cytokines sont très prometteurs et devraient faire l'objet de tests à une plus grande échelle (Delaney et al., 2010).


Klinische studies tonen aan dat, complementair aan de medische behandeling, werk dat de mogelijkheid biedt deze symbolisatieprocessen opnieuw op gang te zetten (dwz. de voorbije of huidige moeilijkheden waar de patiënt mee te kampen kreeg in het psychische bewustzijn te roepen) een verlichtende werking op het lijden en de somatische stoornissen heeft.

Les études cliniques montrent qu’en complémentarité avec le traitement médical, un travail qui ouvre la possibilité de relancer ces processus de symbolisation (c’est-à-dire d’inscrire psychiquement dans son histoire les difficultés passées ou présentes rencontrées par le patient) a un effet de soulagement de la souffrance et d’atténuation des troubles somatiques.


Talrijke klinische studies tonen aan dat Rode wijnstok doeltreffend is bij chronische veneuze insuffi ciëntie.

De nombreux essais cliniques apportent la preuve de l’efficacité de la Vigne rouge sur l’insuffisance veineuse chronique.


Klinische studies tonen aan dat het gebruik van Herceptin bij de behandeling van een welbepaalde groep van patiënten met borstkanker een belangrijke impact heeft op het uitblijven van recidieven en op de overleving.

Des études cliniques démontrent que Herceptin, utilisé dans le traitement d'un groupe déterminé de patients atteints du cancer du sein, a un impact important sur l'absence de récidive et la survie.


De meeste klinische studies tonen echter geen effect van antioxidantia zoals vitamine C, β-caroteen en vitamine E na 3 tot 7 jaar inname, meestal bij patiënten zonder cognitieve stoornissen.

La plupart des études cliniques ne montrent toutefois pas d’efficacité des antioxydants comme la vitamine C, le β-carotène et la vitamine E après 3 à 7 ans de prise d’une dose supplémentaire, le plus souvent chez des patients sans troubles cognitifs.


Recentere studies inzake supplementatie of andere studies die in de compilatie van Shao en Hatchkock (2006) niet vermeld staan, hebben voornamelijk tot doel gunstige effecten van luteïne op biologische (biomerkers van luteïne, antioxiderend effect) of klinische parameters (bescherming tegen LMD en cataract, oogscherpte) aan te tonen. Hierbij hebben gespecialiseerde onderzoekers de volgende dosissen gekozen als bijkomende dagelijkse inname van luteïne: ...[+++]

Dans des études plus récentes de supplémentation ou dans d’autres non reprises dans la compilation de Shao et Hatchkock (2006), qui visent essentiellement à mettre en évidence des effets favorables de la lutéine sur des paramètres de type biologique (biomarqueurs de la lutéine, effet antioxydant) ou clinique (protection contre la DMLA et la cataracte, acuité visuelle), les chercheurs spécialisés ont sélectionné comme apport journalier complémentaire en lutéine des doses de 6 mg (Bartlett et Eperjesi, 2007), 9 mg (Cardinault et al., 2003), 10 mg (Huang et ...[+++]


In eerste instantie vormen overtuigende klinische studies de basis van de selectie, nl. dubbel-blinde, gerandomiseerde studies, bij voorkeur uitgevoerd bij bejaarden én in de eerstelijn.

Une première approche est constituée par les études cliniques probantes, c'est à dire en double-aveugle, randomisées, réalisées si possible chez des personnes âgées et de préférence en première ligne de soins.


Naar aanleiding van de eerste retrospectieve studies werd gesuggereerd dat deze degradaties de morbiditeit en het mortaliteitscijfer van transfusiepatiënten in verschillende klinische kaders, waaronder de hartchirurgie, zouden toenemen.

Il a été suggéré à la suite de premières études rétrospectives que ces dégradations seraient susceptibles d’aggraver la morbidité et d’augmenter le taux de mortalité des patients transfusés dans divers cadres cliniques dont la chirurgie cardiaque.


Dit vloeit voort uit de noodzaak om eerst gerandomiseerde klinische studies uit te voeren in homogene patiëntengroepen die het meest representatief zijn voor de doelgroepen voor de onderzochte behandelingen.

Ceci découle de la nécessité de réaliser tout d’abord des études cliniques randomisées dans des groupes de patients homogènes les plus représentatifs des groupes cibles pour les traitements étudiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste klinische studies tonen alvast' ->

Date index: 2024-12-31
w