Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste keuze gezien » (Néerlandais → Français) :

Levodopa is geen eerste keuze gezien het risico van tachyfylaxis en verergering van de symptomen.

La lévodopa n’est pas un premier choix vu le risque de tachyphylaxie et d’aggravation des symptômes.


- Amoxicilline, in een dosis van 3 g per dag in 3 giften, blijft de eerste keuze gezien pneumokokken de meest fequente oorzaak zijn, en soms aan de basis liggen van een ernstige invasieve infectie.

- L’amoxicilline à raison de 3 g par jour en 3 prises reste l’antibiotique de premier choix, le pneumocoque étant le germe le plus souvent en cause et parfois à l’origine d’une infection invasive grave.


Hoewel in de studies de meer recente anticoagulantia zoals natriumfondaparinux en ximelagatran, even doeltreffend lijken als de conventionele anticoagulantia, zijn ze geen eerste keuze gezien het gebrek aan ervaring op lange termijn et hun hogere kostprijs.

Bien que dans les études, les anticoagulants plus récents, tels le fondaparinux sodique et le ximélagatran, paraissent aussi efficaces que les anticoagulants conventionnels, ce ne sont pas des médicaments de premier choix vu le manque d’expérience à long terme et leur coût beaucoup plus élevé.


- Macroliden en tetracyclines zijn geen eerste keuze gezien de toenemende resistentie van pneumokokken tegen deze antibiotica.

- Les macrolides et les tétracyclines ne sont pas des premiers choix vu la résistance croissante des pneumocoques à ces antibiotiques.


Amitriptyline blijft in de praktijk nog vaak de eerste keuze, gezien zijn bewezen doeltreffendheid en zijn vrij geringe kostprijs in vergelijking met de andere behandelingen.

En pratique, l’amitriptyline est encore souvent le 1 er choix, vu son efficacité démontrée et son coût assez faible par rapport aux autres traitements.


Paracetamol is zonder twijfel de eerste keuze, gezien zijn betere balans tussen werkzaamheid en ongewenste effecten.

Le paracétamol est incontestablement le premier choix, vu son meilleur rapport bénéfice-risque.


Andere hormonale behandelingen zoals bromocriptine, danazol en bepaalde gonadoreline-agonisten (leuproreline, busereline) zijn eveneens doeltreffend gebleken in gecontroleerde gerandomiseerde studies, maar gezien hun ongewenste effecten zijn deze middelen geen eerste keuze.

D’autres traitements hormonaux tels la bromocriptine, le danazole et certains analogues de la gonadoréline (leuproréline, buséréline) sont également apparus efficaces dans des études randomisées contrôlées, mais étant donné leurs effets indésirables, ce ne sont pas des médicaments de premier choix.


Bij de meeste patiënten blijft, mede gezien de kostprijs, een diureticum of, op basis van vroegere studies, een β-blokker de eerste keuze als startbehandeling van hypertensie.

Chez la plupart des patients, tenant compte du moindre coût, un diurétique ou, sur base d’études antérieures, un β-bloquant reste le premier choix dans le traitement initial de l’hypertension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste keuze gezien' ->

Date index: 2022-07-09
w