Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste keuze anti-infectieuze » (Néerlandais → Français) :

Eerste keuze anti-infectieuze therapie in de ambulante praktijk

Traitement anti-infectieux de premier choix en médecine ambulatoire


Nitrofurantoïne is (samen met trimethoprim) het eerste keuze anti-infectieuze middel dat in België wordt aanbevolen voor de behandeling van niet verwikkelde urineweginfecties.

La nitrofurantoïne est l’anti-infectieux de premier choix (avec le triméthoprime ) recommandé en Belgique pour le traitement des infections urinaires non compliquées.


De antibioticum keuze in de verschillende indicaties en motivaties ervan zijn overgenomen van de Belgische gids voor anti-infectieuze behandeling in de ambulante praktijk van BAPCOC, editie 2008 1 en op het voorbereidend werk voor de editie 2012.

Les choix proposés pour les anti-infectieux dans les différentes indications et les motivations de ceux-ci sont très largement inspirés du Guide belge des traitements anti-infectieux en pratique ambulatoire de BAPCOC, édition 2008 1 et des travaux préparatoires à l’édition 2012.


In eerste instantie ligt de focus vooral op het verantwoord gebruik van anti-infectieuze middelen.

L’accent est mis en premier lieu sur l’utilisation justifiée des médicaments anti-infectieux.


Een half jaar na de eerste sensibiliseringscampagne is er een duidelijke daling te merken in het gebruik van intraveneuze anti-infectieuze middelen ten opzichte van dezelfde periode vorig jaar.

Six mois se sont écoulés depuis la première campagne de sensibilisation. Une nette diminution des médicaments anti-infectieux administrés par voie intraveineuse a été constatée par rapport à la même période de l’an passé.


Niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAID’s) zijn de eerste keuze voor de behandeling van de pijn bij een nierkoliek.

Les antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) constituent le traitement de premier choix pour soulager la douleur dans la colique néphrétique.


De eerste keuze die momenteel wordt aanbevolen is een niet-steroïdaal anti-inflammatoir geneesmiddel (NSAID).

Le premier choix actuellement recommandé est un anti-inflammatoire non stéroïdien (AINS).


H1-antihistaminica met een anti-emetisch effect (o.a. promethazine, difenhydramine, dimenhydrinaat, meclozine) of gastroprokinetica (metoclopramide, domperidon) ½ tot 1 uur vóór het vertrek zijn hierbij de eerste keuze; er bestaat in België een combinatieprepraat van het H1-antihistaminicum cinnarizine met domperidon (Touristil®).

Des antihistaminiques H avec un effet antiémétique (entre autres prométhazine, diphenhydramine, dimenhydrinate, méclozine) ou des gastroprocinétiques (métoclopramide, dompéridone), administrés ½ à 1 heure avant le départ, constituent le traitement de premier choix; il existe en Belgique une association de l’antihistaminique H cinnarizine et de dompéridone (Touristil®).


Dikwijls volstaat paracetamol, maar in sommige gevallen zullen andere geneesmiddelen, b.v. de niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAID’s), de eerste keuze zijn.

Le paracétamol est souvent suffisant, mais dans certains cas d’autres médicaments, par ex. les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS), seront un premier choix.


Niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAID’s) zijn de eerste keuze als pijnstiller bij nierkolieken.

Les antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS) sont les médicaments de premier choix pour contrôler la douleur dans la colique néphrétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste keuze anti-infectieuze' ->

Date index: 2022-04-02
w