Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst en vooral bepaalt de werkgever » (Néerlandais → Français) :

Eerst en vooral bepaalt de werkgever, in het geval van de FOD is dit de voorzitter van het directiecomité, de strategische doelstellingen van zijn bedrijf.

Avant toute chose, l’employeur, dans le cas du SPF il s’agit du président du comité de direction, détermine les objectifs stratégiques de son entreprise.


Elke werkgever maakt eerst en vooral een inventaris op van alles wat in zijn bedrijf asbest bevat.

Chaque employeur dresse avant tout un inventaire de tout ce qui contient de l’amiante dans son entreprise.


De werkgever bepaalt het aantal en de kwalificaties waarover de werknemers die belast zijn met het toedienen van de eerste hulp moeten beschikken in functie van de klasse waartoe de onderneming behoort (A, B, C of D): hetzij hulpverleners, hetzij verplegend personeel, hetzij andere aangewezen personen.

L’employeur détermine le nombre et les qualifications dont doivent disposer les travailleurs qui sont chargés d’apporter les premiers secours, en fonction de la classe à laquelle appartient l’entreprise (A, B, C ou D): soit secouristes, soit personnel soignant, soit d’autres personnes plus qualifiées.




D'autres ont cherché : vooral bepaalt     eerst en vooral bepaalt de werkgever     werkgever maakt eerst     eerst en vooral     bedrijf asbest bevat     elke werkgever     eerste     werkgever bepaalt     werkgever     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst en vooral bepaalt de werkgever' ->

Date index: 2021-01-26
w