Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerder werden behandeld met amino-bisfosfonaten zoals » (Néerlandais → Français) :

Geïsoleerde gevallen van osteonecrose van de kaak zijn gemeld, voornamelijk bij patiënten die eerder werden behandeld met amino-bisfosfonaten zoals zoledronaat en pamidronaat (zie ook de rubriek 'Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik').

Des cas isolés d'ostéonécrose de la mâchoire ont été rapportés, surtout chez des patients précédemment traités par amino-bisphosphonates tels que l'alendronate et le pamidronate (voir également rubrique 'Mises en garde spéciales et précautions d'emploi').


Geïsoleerde gevallen van osteonecrose (botnecrose) van de kaak zijn gemeld, voornamelijk bij patiënten die eerder werden behandeld met amino-bisfosfonaten zoals zoledronaat en pamidronaat

Des cas isolés d'ostéonécrose (nécrose de l'os) de la mâchoire ont été rapportés, surtout chez des patients précédemment traités par amino-bisphosphonates tels que le zolédronate et le pamidronate


In studie CAL30001 werden 182 eerder behandelde patiënten met virologisch falen gerandomiseerd en ze werden behandeld met ofwel Kivexa eenmaal daags ofwel abacavir 300 mg tweemaal daags plus lamivudine 300 mg eenmaal daags, beiden in combinatie met tenofovir en een PI of een NNRTI gedurende 48 weken. Soortgelijke verminderingen in HIV-1 RNA zoals gemeten via de gemiddelde area under the cur ...[+++]

Dans l'étude CAL30001, 182 patients prétraités, en échec virologique, ont été randomisés et ont reçu un traitement pendant 48 semaines, soit par Kivexa en une prise par jour, soit par 300 mg d'abacavir deux fois par jour et 300 mg de lamivudine une fois par jour, dans les deux cas en association avec du ténofovir et un IP ou un INNTI. Des réductions similaires de l’ARN-VIH-1 mesurées par l’évolution de l’aire moyenne sous la courbe ont été observées, indiquant la non-infériorité du groupe Kivexa par rapport au groupe abacavir + lamivudine deux fois par jour (AAUCMB, respectivement - 1,65 log 10 copies/ml vs - 1,83 log 10 copies/ml [- 0, ...[+++]


De meeste gevallen traden op bij patiënten die eerder of gelijktijdig met intraveneuze bisfosfonaten behandeld werden, waarvoor osteonecrose van de kaak een bekend risico is.

La majorité de ces cas est survenue chez des patients ayant reçu antérieurement ou de façon concomitante un traitement par des biphosphonates par voie intraveineuse, pour lesquels l’ostéonécrose de la mâchoire est un risque identifié.


Het mogelijke risico op cardiotoxiciteit kan toenemen bij patiënten die gelijktijdig behandeld werden met andere cardiotoxische middelen (zoals 5-fluorouracil, cyclofosfamide, cisplatine, taxanen) of gelijktijdige (of eerdere) radiotherapie van het mediastinaal gebied.

Le risque potentiel de cardiotoxicité peut augmenter chez les patients qui ont reçu des agents cardiotoxiques concomitants (p.ex. 5-fluorouracile, cyclophosphamide, cisplatine, taxanes) ou une radiothérapie médiastinale concomitante (ou antérieure).


bijsluiter 10C09 In aanwezigheid van risicofactoren, zoals een lage prestatiescore, een eerdere uitvoerige behandeling met beenmergonderdrukkers en/of een leeftijd van meer dan 65 jaar, is een dosisvermindering van 20 tot 25% aangeraden; voorzichtigheid is ook geboden wanneer carboplatine toegediend wordt aan patiënten die eerder behandeld werden met cispl ...[+++]

En présence de facteurs de risque, comme un score de performance faible, un ample traitement antérieur aux myélosuppresseurs et/ou un âge de plus de 65 ans, une diminution de 20 à 25 % de la dose est conseillée; la prudence s’impose également lorsque le carboplatine est administré à des patients ayant auparavant reçu du cisplatine, un médicament néphrotoxique.


In aanwezigheid van risicofactoren, zoals een lage prestatiescore, een eerdere uitvoerige behandeling met beenmergonderdrukkers en/of een leeftijd van meer dan 65 jaar, is een dosisvermindering van 20 tot 25% aangeraden; voorzichtigheid is ook geboden wanneer carboplatine toegediend wordt aan patiënten die eerder behandeld werden met cisplatine, een ...[+++]

En présence de facteurs de risque, comme un score de performance faible, un ample traitement antérieur aux myélosuppresseurs et/ou un âge de plus de 65 ans, une diminution de 20 à 25 % de la dose est conseillée; la prudence s’impose également lorsque le carboplatine est administré à des patients ayant auparavant reçu du cisplatine, un médicament néphrotoxique.


Meestal wordt een combinatie gebruikt met dexamethason, soms ook een behandeling met chemotherapie zoals doxorubicine. Thalidomide ® behoort ook tot de geneesmiddelen die kunnen worden gegeven maar in de praktijk werden veel patiënten al eerder met Thalidomide ® behandeld.

La Thalidomide ® fait aussi partie des médicaments susceptibles d’être administrés, mais en réalité, nombre de patients ont déjà été traités par Thalidomide ® précédemment.


w