Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder lange periode tussen prestatiedatum " (Nederlands → Frans) :

Die zijn vaak te wijten aan de eerder lange periode tussen prestatiedatum en encodage, of aan fouten bij het invoeren van gegevens.

Celles-ci sont souvent dues à un délai plus ou moins long entre les dates prestées et l’encodage proprement dit ou à des erreurs dans la saisie des données.


laat een lange periode tussen het aanbrengen van de gel en het hebben van seksuele betrekkingen of dicht huid-op-huid contact met iemand anders.

respectez un long intervalle entre le moment où vous appliquez le gel et le moment où vous avez des rapports sexuels ou un contact étroit peau à peau avec une autre personne.


Vierentwintig uur na toediening bedraagt de concentratie tussen 0,3 en 0,7 ng/ml. De concentraties zijn meetbaar 3 dagen na toediening van de laagste dosis wat overeenstemt met een eerder lange eliminatiehalfwaardetijd (24,8 uur).

Vingt quatre heures après l’administration, la concentration est comprise entre 0,3 et 0,7 ng/ml, et des concentrations sont mesurables 3 jours après administration de la dose la plus faible, ce qui est en rapport avec une demi-vie d’élimination assez longue (24,8 heures).


Om technische redenen konden elektronische meldingen van de periode tussen 2005 en april 2008 niet eerder worden ingevoerd.

Pour des raisons techniques, il n’a pas été possible d’envoyer les rapports reçus sous format électronique et qui concernent la période comprise entre début 2005 et avril 2008.


Met name patiënten die nog nooit eerder humane normale immunoglobuline hebben gehad, patiënten die voorheen een ander IVIg-product kregen of patiënten bij wie een lange periode verstreken is sinds de vorige infusie, moeten tijdens de eerste infusie en gedurende het eerste uur daarna worden bewaakt om mogelijke bijwerkingen op te merken.

En particulier lorsqu’ils reçoivent des immunoglobulines humaines normales pour la première fois, dans le cas d’un changement de produit ou lorsque la dernière perfusion remonte à une longue période, ces patients doivent être suivis pendant toute la durée de la première administration et pendant l'heure qui suit la fin de la perfusion, afin de détecter d'éventuels effets indésirables.


Recente statistieken tonen ook aan dat (binnen de terugbetalingsprocedure) de periode tussen de formele beslissing van de Minister en de datum van effectieve terugbetaling veel te lang blijft (vertraging bij het uitschrijven van de noodzakelijke ministeriële besluiten en dus laattijdige publikatie in het Belgische Staatsblad).

Les statistiques récentes démontrent que l’intervalle entre la décision formelle du ministre et la date du remboursement effectif reste beaucoup trop long (ralentissement lors de l’élaboration des AM requis et donc publication tardive au Moniteur belge).


In vivo: Eerder behandelde patiënten In de belangrijkste studies (MOTIVATE 1 en MOTIVATE 2) trad tussen de screening en de uitgangssituatie (een periode van 4-6 weken) bij 7,6% van de patiënten een verandering in de uitkomst van het tropisme op van CCR5-troop naar CXCR4-troop of duaal-/gemengd-troop.

In vivo : Patients pré-traités Au cours des études pivots (MOTIVATE 1 et MOTIVATE 2), 7,6% des patients ont eu un changement de tropisme d’un tropisme CCR5 vers un tropisme CXCR4 ou vers un tropisme double/mixte entre le screening et l’inclusion (période de 4-6 semaines).


Gedurende een klinisch onderzoek uitgevoerd bij 113 gezonde proefpersonen, tussen 40 en 78 jaar, die hun laatste vaccinatie tegen difterie, tetanus en poliomyelitis meer dan 10 jaar eerder kregen, veroorzaakte REVAXiS® een bevredigende herhalingsrespons; De persistentie van antilichamen gedurende een periode van 2 jaar werd geëvalueerd bij 113 gezonde volwassenen.

Au cours d'une étude clinique effectuée chez 113 sujets sains, âgés de 40 à 78 ans, ayant reçu leur dernière vaccination contre la diphtérie, le tétanos et la poliomyélite plus de 10 ans auparavant, REVAXiS® a provoqué une réponse de rappel satisfaisante. La persistance des anticorps pendant une période de 2 ans a été évaluée chez 113 adultes sains.


De efficiëntie-evaluatie had eveneens betrekking op het voorkomen van terugvallen op lange termijn bij depressie patiënten. Onder een terugval wordt gewoonlijk verstaan een heroptreden tussen 6 en 9 maand van een volledige depressieve toestand na een remissie van 2 maand; na deze periode spreekt men van een recidief.

On entend en général par rechute une réapparition d'un état dépressif complet entre 6 et 9 mois après une rémission de 2 mois; une récidive se situe audelà.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder lange periode tussen prestatiedatum' ->

Date index: 2021-02-10
w