Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eenvormig oproepstelsel in artikel » (Néerlandais → Français) :

- “De Colleges van Burgemeester en Schepenen van de gemeenten, aangewezen als centra voor het eenvormig oproepstelsel in artikel 3 van dit besluit waken voor het opvolgen door de aangestelden van het oproepstelsel van de instructies welke hun gegeven worden door de bevoegde Ministers of hun afgevaardigden” (Op grond van paragraaf 2 van artikel 2 van het KB).

- Les collèges des bourgmestres et échevins des communes désignées comme centres du système d’appel unifié veillent à ce que les préposés du système d’appel unifié observent les instructions qui leur sont transmises par les Ministres compétents ou leurs délégués (En vertu du paragraphe 2 de l’article 2 de l’AR).


Dat FOD-centraal eenvormig oproepnummer sluit nauw aan bij het analoog " eenvormig oproepstelsel (dienst 100) tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening" (KB 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van gemeenten als centra van het eenvormig oproepstelsel, art. 6quinquies) en beoogt in fine een integratie in de dienst ...[+++]

Le numéro d'appel unifié central du SPF se rapproche étroitement du système d'appel unifié (service 100) organisant l'aide médicale urgente (arrêté royal du 2 avril 1965 déterminant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié), et vise in fine une intégration dans le service 100.


Een deel van de kosten gemaakt door de gemeenten, aangeduid door de Koning als centra van het eenvormig oproepstelsel, worden door de provinciegouverneur verdeeld over alle gemeenten die behoren tot de provincie waar dit centrum van het eenvormig oproepstelsel gevestigd is, overeenkomstig de normen bepaald door de Minister tot wiens bevoegdheid Binnenlandse Zaken behoort”

Une partie des coûts supportés par les communes désignées par le Roi comme centres d’appel unifié sont répartis par le gouverneur de la province entre toutes les communes de la province où est situé le centre d’appel unifié, conformément aux normes déterminées par le Ministre ayant l’Intérieur dans ses attributions».


In de praktijk wordt dus gesproken over dringende geneeskundige hulpverlening als het nummer “100” ingetoetst werd en zo het systeem van dringende medische hulpverlening actief werd (centrum van het eenvormig oproepstelsel of “centrale 100” en aangestelde van het eenvormig oproepstelsel, ambulancedienst, functie « mobiele urgentiedienst », ziekenhuis: de schakels van de keten van de dringende geneeskundige hulpverlening)

On parle donc d’aide médicale urgente en pratique, si le numéro « 100 » a été composé et a ainsi activé le système de l’aide médicale urgente (centre du système d’appel unifié ou « centrale 100 » et préposé du système d’appel unifié, service d’ambulances, fonction « service mobile d’urgence », hôpital : les maillons de la chaîne de l’aide médicale urgente).


Artikel 6 van de wet van 8 juli 1964 houdende de dringende medische hulpverlening betreft de opvordering van de persoon die verantwoordelijk is voor de opneming in een ziekenhuis door de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel, voor de opvang (deze term is belangrijk) van personen bedoeld in artikel 1 van de wet.

L’article 6 de la loi du 8 juillet 1964 relative à l’aide médicale urgente concerne la réquisition de la personne responsable des admissions dans un hôpital par le préposé du système d’appel unifié, pour l’accueil (ce terme a son importance) des personnes visées à l’article 1 de la loi.


“Art. 6 : Op aanvraag van de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel, (die indien nodig handelt op verzoek van de arts van het interventieteam van de functie « mobiele urgentiegroep (.HTML) » die zich bij de patiënt of de patiënten bevindt en conform artikel 4bis het meest aangewezen ziekenhuis (.HTML) aanduidt), is eenieder die verantwoordelijk is voor de opneming in een ziekenhuis, verplicht de personen bedoeld in het eerste artikel op te vangen, zonder andere voorafgaande pleegvormen in acht te nemen en terstond alle maatregele ...[+++]

« Art. 6 : Sur demande du préposé du service d’appel unifié qui répond, le cas échéant, à la demande du médecin de l’équipe d’intervention de la fonction “service mobile d’urgence” qui se trouve auprès du patient et qui, conformément à l’article 4bis, lui désigne l’hôpital le plus adéquat (.HTML) (le plus approprié (.HTML)), toute personne responsable des admissions dans un hôpital doit accueillir sans autre formalités préalables, les personnes visées à l’article premier et prendre sur-le-champ toutes les mesures que requiert leur état».


14. Opvordering door de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel: opvordering van de persoon die verantwoordelijk is voor de opvang in een ziekenhuis voor de opname van personen bedoeld in artikel 1 van de wet (.HTML)

14. Réquisitions opérées par le préposé du système d’appel unifié: réquisition de la personne responsable des admissions dans un hôpital pour l’accueil des personnes visées à l’article 1er de la loi (.HTML)


Er wordt echter via de " 100" in elk geval een passend gevolg gegeven aan elke oproep én men geeft zelfs een opvorderingsrecht aan de receptionist (art. 4): " Op aanvraag van de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel, welke persoonlijk tot een geneesheer wordt gericht, is deze verplicht zich op de aangeduide plaats te begeven en er de eerste noodzakelijke zorgen toe te dienen aan de personen bedoeld in het eerste artikel" .

Mais par le « 100 », une suite utile est en tout cas donnée à chaque appel et l'opérateur a même un droit de réquisition (article 4) : « Sur demande du préposé du système d'appel unifié adressée personnellement à un médecin, celui-ci est tenu de se rendre à l'endroit qui lui est indiqué et d'y porter les premiers soins nécessaires aux personnes visées à l'article premier ».


(Artikel 2, §1, alinea 2 de van het KB van 2 april 1965 (.PDF) houdende de bepaling van de modaliteiten van de organisatie van de dringende medische hulpverlening en houdende de aanduiding van de centra van het eenvormig oproepstelsel).

(Article 2, § 1 alinéa 2 de l’A.R. du 2 avril 1965 (.PDF) déterminant les modalités d’organisation de l’aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d’appel unifié.)


Specifiek binnen het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening via het eenvormig oproepstelsel (“100”) bestaat een duidelijk wettelijk kader(1) met de reële mogelijkheid om elke geneesheer op te vorderen, en in het bijzonder ook de huisarts van wacht(2).

En ce qui concerne spécifiquement l’aide médicale urgente par le système d’appel unifié (« 100 »), il existe un cadre légal précis(1) offrant la réelle possibilité de requérir chaque médecin, et en particulier aussi le médecin généraliste de garde(2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenvormig oproepstelsel in artikel' ->

Date index: 2022-02-07
w