Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eenpersoonskamer nodig heeft omdat " (Nederlands → Frans) :

“Het Koninklijk besluit van 19 maart 2007 (genomen) ter uitvoering van artikel 46 van de Wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid legt de niet-geconventioneerde artsen een verbod op om honorariasupplementen aan te rekenen wanneer de patiënt een eenpersoonskamer nodig heeft omdat zijn gezondheid dat vereist, om technische redenen of wanneer geen andere kamers meer beschikbaar zijn.

“L'arrêté royal du 19 mars 2007 (pris) en application de l'article 46 de la loi du 13 décembre 2006 portant des dispositions diverses en matière de santé interdit aux médecins non conventionnés de demander des suppléments d'honoraires lorsque le patient nécessite une chambre à un lit pour des raisons de santé, pour des raisons techniques ou lorsqu'il n'y a plus d'autres chambres disponibles.


Als dit bij u voorkomt, kan het zijn dat u een onmiddellijke ziekenhuisopname nodig heeft, omdat lactaatacidose kan leiden tot coma.

Si cela se vous arrive, il se peut que vous ayez besoin d’un traitement hospitalier immédiat, car l'acidose lactique peut entraîner un coma.


Als u acute of verergerende roodheid en pijn in uw oog heeft, uw oog meer traant, u een wazige blik heeft en/of gevoelig bent voor licht, vertel dat dan uw arts of verpleegkundige meteen omdat u mogelijk urgente behandeling nodig heeft (zie de rubriek Mogelijke bijwerkingen).

si vous présentez une rougeur ou une douleur de l’œil, aiguë ou qui s’aggrave, une augmentation de larmoiement, une vision floue et/ou une sensibilité à la lumière, parlez en immédiatement à votre médecin ou infirmier(ière) car vous pourriez avoir besoin d’un traitement d’urgence (reportez vous ci-dessous à « Quels sont les effets indesirables éventuels »).


Informeer uw arts of het laboratoriumpersoneel wanneer u een bloedtest nodig heeft dat u de pil gebruikt omdat hormonale anticonceptiva de resultaten van bepaalde tests kunnen beïnvloeden.

Examens biologiques Si vous devez effectuer un examen sanguin, veuillez informer votre médecin ou le personnel du laboratoire que vous prenez la pilule car les contraceptifs hormonaux peuvent avoir une influence sur les résultats de certains tests.


- u een verminderde lever- of nierfunctie heeft, omdat het nodig kan zijn u een lagere dosering voor te schrijven.

- vous souffrez d’insuffisance hépatique ou rénale car il conviendra peut-être de vous prescrire une dose plus faible.


als u diabetes heeft, omdat het nodig kan zijn de dosis aan te passen van insuline of andere geneesmiddelen die u inneemt om uw diabetes te behandelen.

si vous êtes diabétique, car il peut être nécessaire de modifier la dose d’insuline ou d’autres médicaments que vous prenez pour traiter votre diabète.


Vertel het uw arts als bij u sprake is of is geweest van ernstige nierproblemen, nierfalen of als u dialyse nodig heeft gehad, omdat dit het risico kan verhogen op het krijgen van te weinig calcium in uw bloed als u geen calciumsupplementen gebruikt.

Prévenez votre médecin si vous avez ou avez eu des problèmes rénaux sévères, si vous êtes ou avez été atteint d’une insuffisance rénale ou si vous êtes sous dialyse, car ces situations peuvent aggraver le risque d’abaissement du taux de calcium dans votre sang si vous ne prenez pas un supplément de calcium.


De normale procedure voorziet dat de verzekerde een voorafgaande toestemming (het formulier E 112) aan zijn ziekenfonds dient te vragen en zich bij een Belgisch ziekenhuis kan aanmelden nadat hij die toestemming heeft ontvangen omdat hij voldoet aan de voorwaarden die nodig zijn voor het verkrijgen ervan.

La procédure normale prévoit que l’assuré doit demander une autorisation préalable (le formulaire E 112) à sa mutualité et qu’il peut se présenter dans un hôpital belge après avoir reçu cette autorisation parce qu’il satisfait aux conditions qui sont nécessaires pour obtenir les soins.


Omdat de eigenaar daardoor sneller over het pand kan beschikken heeft het RIZIV, als compensatie, de nodige voordelige voorwaarden bedongen voor de verhuis en de inrichtingswerken van de lokalen op het nieuwe adres.

Le propriétaire pouvant ainsi disposer plus rapidement de l’immeuble, l’INAMI a demandé, en guise de compensation, les conditions avantageuses nécessaires pour le déménagement et les travaux d’aménagement des locaux à la nouvelle adresse.


De normale procedure, zoals die is vastgelegd in artikel 22 van Verordening (EEG) 1408/71 inzake de sociale zekerheid voor migrerende werknemers, voorziet dat de verzekerde een voorafgaandelijke toestemming aan zijn ziekenfonds dient te vragen en zich bij een Belgisch ziekenhuis kan aanmelden nadat hij die toestemming heeft ontvangen omdat hij voldoet aan de voorwaarden die nodig zijn voor het verkrijgen ervan.

Selon la procédure normale, telle qu’elle est prévue dans l’article 22 du règlement (CEE) 1408/71 relatif à la sécurité sociale des travailleurs migrants, l’assuré sollicite une autorisation préalable de sa caisse de maladie. L’ayant obtenue, car répondant aux conditions exigées pour son obtention, il pourra se rendre dans un hôpital belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenpersoonskamer nodig heeft omdat' ->

Date index: 2021-07-20
w