Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «editie van mei 2010 wordt vig-news » (Néerlandais → Français) :

Sinds de editie van mei 2010 wordt VIG-NEWS ter beschikking gesteld aan alle gezondheidszorgbeoefenaars.

Depuis l’édition de mai 2010, VIG-NEWS est mis à la disposition de tous les professionnels de la santé.


Sinds mei 2010 is de VIG-NEWS ter beschikking van alle gezondheidszorgbeoefenaars.

Depuis mai 2010, le VIG-NEWS est mis à la disposition de tous les professionnels de la santé.


Inzake informatie over farmacovigilantie publiceert het FAGG sinds mei 2010 de elektronische nieuwsbrief VIG-NEWS op de website; deze bevat de recentste pertinente mededelingen op het gebied van geneesmiddelenbewaking.

En ce qui concerne les informations relatives à la pharmacovigilance, l’AFMPS publie sur son site internet, depuis mai 2010, la newsletter électronique VIG-NEWS. Celle-ci reprend les communications pertinentes les plus récentes en matière de pharmacovigilance.


Het koninklijk besluit van 10 januari 1969 tot vaststelling van de administratieve sancties die toepasselijk zijn op de rechthebbenden van de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen werd opgeheven en vervangen door artikel 13 van de wet van 19 mei 2010 houdende diverse bepalingen inzake Volksgezondheid, B.S., 2 juni 2010, tweede editie en erratum dd. 19 mei 2010, B.S., 8 juni 2010.

L’arrêté royal du 10 janvier 1969 déterminant les sanctions administratives applicables aux bénéficiaires du régime d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités a été supprimé et remplacé par l’article 13 de la loi du 19 mai 2010 portant des dispositions diverses en matière de santé, M.B., 2 juin 2010, édition 2 et erratum du 19 mai 2010, M.B., 8 juin 2010.


Met de wet van 19 mei 2010 houdende diverse bepalingen inzake Volksgezondheid, B.S., 2 juni 2010, tweede editie en erratum dd. 19 mei 2010, B.S., 8 juni 2010 werd artikel 163/1 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd.

L’article 163/1 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités est modifié par la loi du 19 mai 2010 portant des dispositions diverses en matière de santé publique, M.B., 2 juin 2010, édition 2 et erratum du 19 mai 2010, M.B., 8 juin 2010.


Realisatie van een elektronische nieuwsbrief “VIG-NEWS” die naar de deelnemers van het project wordt gestuurd (sinds mei 2008).

Réalisation d’un bulletin électronique d’information « VIG-NEWS » envoyé aux participants au projet (depuis mai 2008).


De kalender van de basisvaccinaties aanbevolen bij het kind en de adolescent (versie mei 2009, zal vermeld worden in editie 2010 van het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium) is niet gewijzigd ten opzichte van de kalender 2008.

Le calendrier des vaccinations de base recommandées chez l’enfant et l’adolescent (version de mai 2009, qui figurera dans l’édition 2010 du Répertoire Commenté des Médicaments) n’a pas été modifié par rapport au calendrier 2008.




D'autres ont cherché : sinds de editie van mei 2010 wordt vig-news     sinds mei     tweede editie     mei     uitkeringen     juni     realisatie     project wordt     worden in editie     editie     zal vermeld worden     editie van mei 2010 wordt vig-news     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'editie van mei 2010 wordt vig-news' ->

Date index: 2022-03-20
w