Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter geen afstand doen nemen " (Nederlands → Frans) :

Dat probleem kan de Nationale Raad echter geen afstand doen nemen van het fundamentele principe van scheiding tussen behandeling en expertise-onderzoek.

Le Conseil national estime cependant que ce problème ne peut faire renoncer au principe fondamental de la séparation du traitement et de l’examen d’expertise.


Bijgevolg mag de verzekerde geen afstand doen van verhaal zonder voorafgaandelijke schriftelijke toestemming van de verzekering.

En conséquence, l’assuré ne peut renoncer à un recours sans l’accord écrit préalable de l’assurance.


Over het effect op fracturen na stoppen van de behandeling kan de studie echter geen uitspraak doen.

Quant à l’effet sur les fractures après l’arrêt du traitement, l’étude ne permet de tirer aucune conclusion.


Voor dit soort analyses, legt het FAVV haar eisen op omtrent de accreditatie, de naleving van de analysetermijnen, de verslaggeving, enz. Het FAVV sluit echter geen contracten af voor het uitvoeren van complexe en/of een klein aantal analyses, en kan dus op elk moment voor de betrokken analyses een beroep doen op een andere dienstverlener.

Pour ces types d’analyses, l’AFSCA impose ses exigences en matière d’accréditation, de respect des délais d’analyses, de rapportage, etc. Néanmoins, l’AFSCA ne conclut pas de contrats pour la réalisation de ses analyses difficiles et/ou en petits nombres et, donc, peut à tout moment faire appel à un autre prestataire de service pour les analyses en question.


De betrokken operatoren (± 5000) hoeven zelf geen initiatief te nemen, het FAVV zal zelf het nodige doen om de activiteiten van deze operatoren zo snel mogelijk in orde te brengen met de nieuwe activiteitenboom.

Les opérateurs impliqués (± 5000) ne doivent pas eux-mêmes prendre d’initiative, l’AFSCA fera le nécessaire pour ajuster aussi vite que possible les activités de ces opérateurs avec le nouvel arbre d’activités.


Doen de verzekeringsinstellingen binnen de door het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle bepaalde termijnen, geen voordracht of nemen zij het vereiste aantal adviserend geneesheren niet in dienst, dan kan het Comité alle maatregelen treffen om de geneeskundige controle te verzekeren.

Si, dans les délais fixés par le Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, les organismes assureurs ne font aucune proposition ou s'ils n'engagent pas le nombre de médecins-conseils requis, le Comité peut prendre toutes mesures propres à assurer le contrôle médical.


Het constateert dat geen der uitzonderingen op de regel van openbaarheid voorzien in artikel 6 lid 1 in onderhavig geval toegepast kon worden, want de aard van de aan de betrokkenen verweten inbreuken en hun eigen grieven vielen niet onder de geneeskunde: noch de eerbiediging van het beroepsgeheim, noch de bescherming van het privé‑leven van deze medici of van patiënten stonden op het spel. De klagers hadden dan ook recht op openbaarheid van behandeling van hun zaak, hoewel noch de letter noch de geest van artikel ...[+++]

Elle constate qu'aucune des exceptions à la règle de publicité ménagées par l'article 6, § 1 ne pouvait s'appliquer en l'espèce car la nature même des manquements reprochés aux intéressés et de leurs propres griefs ne relevait pas de l'art de guérir: ni le respect du secret professionnel ni la protection de la vie privée de ces médecins ou de patients n'entraient en jeu. Aussi les requérants avaient‑ils droit à la publicité de l'instance, bien que ni la lettre ni l'esprit de l'article 6, § 1 ne les eussent empêchés d'y renoncer de leur plein gré, expressément ou tacitement.


Vooral bij kinderen zal men voldoende voorzichtigheid in acht moeten nemen om het ‘primum non nocere’ geen geweld aan te doen.

Chez l’enfant, il convient d’être particulièrement vigilant à ne pas enfreindre le principe du « primum non nocere ».


De weigering van een patiënt om deel te nemen aan een experimenteel onderzoek mag in geen geval afbreuk doen aan de arts-patiëntrelatie.

Le refus d'un patient de participer à une étude ne devra en aucun cas porter atteinte aux relations que le médecin entretient avec ce patient.


De vrouw moet echter contact nemen met haar arts wanneer geen verbetering binnen de 48 uur optreedt.

La femme doit toutefois prendre contact avec son médecin en l’absence d’amélioration dans les 48 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter geen afstand doen nemen' ->

Date index: 2024-06-14
w