Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze meldingen waren echter weinig frequent.

Vertaling van "echter enkele meldingen waren " (Nederlands → Frans) :

Aangezien er echter enkele meldingen waren van hoge blootstelling aan fenytoïne bij patiënten die sertraline gebruikten, wordt het aanbevolen om de plasmaconcentraties van fenytoïne te monitoren na het starten van de behandeling met sertraline, indien nodig met aanpassingen van de fenytoïne dosis.

Cependant, vu que certains cas sont survenus suite à une exposition élevée à la phénytoïne chez des patients traités par sertraline, il est recommandé de surveiller les concentrations plasmatiques de phénytoïne après le début de la thérapie par sertraline et d’ajuster de manière appropriée la dose de phénytoïne.


Niettemin, aangezien er enkele meldingen waren van hoge blootstelling aan fenytoïne bij patiënten die sertraline gebruikten, wordt het aanbevolen om plasmaconcentraties van fenytoïne te controleren na starten van de sertralinebehandeling, waar nodig met aanpassingen van de fenytoïnedosis.

Néanmoins, étant donné que certains cas d'exposition élevée à la phénytoïne ont été rapportés chez des patients traités par sertraline, il est recommandé que les concentrations plasmatiques de phénytoïne soient surveillées au début du traitement par la sertraline et d’adapter la dose de phénytoïne de manière appropriée.


Bij gelijktijdige toediening van sildenafil en doxazosine aan patiënten die stabiel waren ingesteld op doxazosine, werd af en toe symptomatische orthostatische hypotensie gerapporteerd, zoals duizeligheid en licht gevoel in het hoofd; er waren echter geen meldingen van syncope.

Lorsque le sildénafil et la doxazosine ont été administrés simultanément chez des patients stabilisés avec le traitement par la doxazosine, une hypotension orthostatique symptomatique a été observée dans de rares cas.


Deze meldingen waren echter weinig frequent.

Ces cas n’ont toutefois été rapportés que peu fréquemment.


Er zijn echter zeldzame meldingen gemeld van symptomatische hypocalciëmie, welke soms ernstig waren en vaak voorkwamen bij patiënten met predisposerende factoren (bvb. bij hypoparathyroïdie, vitamine-Ddeficiëntie en calciummalabsorptie).

Cependant, de rares cas d’hypocalcémie symptomatique, parfois sévère et survenant souvent chez les patientes ayant des facteurs de prédisposition (par ex. : hypoparathyroïdie, déficience en vitamine D et malabsorption du calcium) ont été mentionnés.


Normaal gesproken treden deze op in de eerste dagen na stopzetting van de behandeling, er zijn echter zeldzame meldingen van patiënten die per ongeluk een dosis vergeten waren.

Ils apparaissent habituellement dans les tous premiers jours suivant l’arrêt du traitement, mais il y a eu de très rares cas d’apparition de ces symptômes chez les patients ayant oublié une prise par inadvertance.


Normaal gesproken treden deze op in de eerste dagen na stopzetting van de behandeling, er zijn echter zeldzame meldingen van patiënten die per ongeluk een dosis vergeten waren.

Ils apparaissent habituellement dans les tous premiers jours suivant l’arrêt du traitement, mais il y a eu de très rares cas d’apparition de ces symptômes chez les patients ayant oublié une prise par inadvertance.


Het vermoeden dat een geneesmiddel depressie en/of zelfmoordgedachten uitlokt, is dikwijls enkel op casuïstische meldingen gebaseerd; soms beschikt men echter over klinische studies die de causaliteit bewijzen.

La suspicion qu’un médicament puisse être à l’origine d’une dépression et/ou d’idées suicidaires, ne repose souvent que sur des notifications de cas; des études cliniques démontrant un lien causal sont cependant parfois disponibles.


De gegevens zijn echter beperkt en observationeel van aard: een kleinschalig patiënt-controle onderzoek, een publicatie van enkele cases over methylfenidaat en dexamfetamine, spontane meldingen aan geneesmiddelenbewakingscentra met atomoxetine en methylfenidaat.

Il s’agit cependant de données limitées et de nature observationnelle: une étude cas-témoins de petite taille et la publication de quelques cas avec le métylphénidate et la dexamphétamine; des notifications spontanées à des Centres de pharmacovigilance avec l’atomoxétine et le méthylphénidate.


Enkele jaren geleden waren de Amerikaanse overheden van oordeel dat een mangaaninname van 2 tot 5 mg/dag voor een volwassene aan te raden was. Nu hebben ze echter het niveau van hun aanbevelingen verlaagd tot een range van 1,8 tot 2,3 mg/dag in tegenstelling tot Australië waar op dit ogenblik 5,0 tot 5,5 mg/dag wordt aanbevolen.

Si les autorités américaines jugeaient il y a quelques années qu’un apport en manganèse de 2 à 5 mg/jour pour l’adulte était conseillable, celles-ci ont à présent baissé le niveau de leurs recommandations à une fourchette de 1,8 à 2,3 mg/jour contrairement aux Australiens qui en sont actuellement à 5,0 à 5,5 mg/jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter enkele meldingen waren' ->

Date index: 2022-02-03
w