Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Aanpassing en controle van lichaamstemperatuur
Adapter voor ecg-kabel en katheter
Afwijkend
Colitis
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Conversiehysterie
Conversiereactie
Diabetes mellitus
ECG
ECG-monitoring
Elektrocardiogram
Elektrofysiologische intracardiale-studies
Fonocardiogram
Gastritis
Geboorte van dood kind
Genezen myocardinfarct
Hypercholesterolemie
Hysterie
Hysterische psychose
Mola hydatidosa
NNO
Neonatale dood
Schakeladapter voor ecg-afleiding
Vectorcardiogram
Vesiculaire mola
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Traduction de «ecg controles » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | mola hydatidosa | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | vesiculaire mola

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de môle:hydatiforme | vésiculaire


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


afwijkend(e) | elektrocardiogram [ECG] | afwijkend(e) | elektrofysiologische intracardiale-studies | afwijkend(e) | fonocardiogram | afwijkend(e) | vectorcardiogram

Anomalies (de):électrocardiogramme [ECG] | épreuves électrophysiologiques intracardiaques | phonocardiogramme | vectocardiogramme


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri




schakeladapter voor ecg-afleiding

adaptateur de commutation de dérivations électrocardiographiques




aanpassing en controle van lichaamstemperatuur

modification et contrôle de la température corporelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een initiële dosisreductie van diltiazem met 50% wordt aanbevolen, gevolgd door benodigde titratie en ECG-controle.

La co-administration avec le bépridil est contre-indiquée (voir rubrique 4.3)


Sinds juni 2002 is de omschrijving van dit codenummer restrictiever en wordt enkel de cardiale scintigrafische of echografische stress-test met farmacodynamische proef (met betrekking tot een geneesmiddel), met verplichte ECG-controles en opmaak van een protocol toegestaan.

Depuis juin 2002, le libellé de ce code est plus restrictif, n’autorisant plus que le stress test cardiaque par scintigraphie ou échographie avec épreuve pharmacodynamique (lié à un médicament) et obligation de contrôles ECG et rédaction d’un protocole.


De patiënten dienen van dichtbij gevolgd te worden, door middel van ECG-controle, bij gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die het QTcinterval kunnen verlengen (zie 4.4 Bijzondere voorzorgen en waarschuwingen bij gebruik).

Les patients seront étroitement surveillés avec contrôle de l’ECG lors de l’administration concomitante de médicaments pouvant prolonger l’intervalle QTc (voir 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi).


Patiënten behandeld met niet-gecontra-indiceerde geneesmiddelen die het QTc-interval kunnen verlengen, moeten van dichtbij gevolgd worden door middel van ECG-controle (zie 4.3 Contra-indicaties en 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

Les patients traités par tout médicament non contre-indiqué et susceptible de prolonger l’intervalle QTc, doivent être étroitement surveillés avec contrôle de l’ECG (voir 4.3 Contre-indications et 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interaction).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toe te dienen dosis ligt tussen 50 en 100 mg (wat overeenstemt met ongeveer 0,7-1,4 mg/kg), dit is 2,5-5 ml XYLOCARD 100 intraveneus met ECG-controle.

La dose à administrer est comprise entre 50 et 100 mg (ce qui correspond à environ 0,7-1,4 mg/kg) soit de 2,5-5 ml de XYLOCARD 100, en intraveineuse sous contrôle ECG.


Daarnaast wordt gedurende de eerste drie maanden, een maandelijkse ECG-controle aanbevolen.

De plus, une surveillance mensuelle de l’ECG est recommandée pendant les trois premiers mois.


In geval er een risico bestaat van het optreden van geleidingsstoornissen en vooral in geval er geen ECG-controle mogelijk is, is het aanbevolen om met een lagere dosis (50 mg) te starten.

Dans les cas présentant un danger d'apparition de troubles de conduction et particulièrement dans les cas où un contrôle ECG n'est pas possible, il est conseillé de débuter par la dose réduite (50 mg).


- De arts zal u van nabij opvolgen indien u lidocaïne in infuus toegediend krijgt (ECG-controle en strikte bewaking van de plasmaconcentraties).

- Le médecin vous suivra de près si l’on vous administre par perfusion de la lidocaïne (contrôle ECG et sous surveillance stricte des concentrations plasmatiques).


- persoonsgegevens met betrekking tot de problematiek: de reden van het contact met de spoedgevallendienst, de aard van het probleem (aanduiding van de dominante pathologiegroep) (een traumatologisch, medisch, chirurgisch, gynaecologisch, psychiatrisch dan wel sociaal probleem, een geval van intoxicatie, een contact met het oog op controle of een contact met het oog op het bekomen van een certificaat of van een voorschrift), de hoofddiagnose evenals de secundaire diagnose (globale groepen: cardiologie, dermatologie, neurologie, …), de verrichte diagnostische en therapeutische handelingen (bloedafname, radiografie, ECG, …), persoonsgegeve ...[+++]

- données à caractère personnel relatives à la problématique: le motif du contact avec le service des urgences, la nature du problème (indication du groupe de pathologie dominant) (un problème traumatologique, médical, chirurgical, gynécologique, psychiatrique ou social, un cas d’intoxication, un contact en vue d’un contrôle ou un contact en vue de l’obtention d’un certificat ou d’une prescription), le diagnostic principal et le diagnostic secondaire (groupes globaux : cardiologie, dermatologie, neurologie, …), les actes diagnostiques et thérapeutiques (prise de sang, radiographie, ECG, …), données à caractère personnel relatives aux cas ...[+++]


oog op controle of een contact met het oog op het bekomen van een certificaat of een voorschrift), de voornaamste diagnose evenals de secundaire diagnose (globale groepen: cardiologie, dermatologie, neurologie,…), de verrichte diagnostische en therapeutische handelingen (bloedafname, radiografie, ECG,…), persoonsgegevens inzake de gevallen van koolstofmonoxideintoxicatie (type van intoxicatie, geschatte duur van blootstelling, eerste dosis koolstofmonoxide, zuurstofbehandeling, aanwezigheid van een koolstofmonoxidedetector, plaats van de intoxicatie en waarschijnlijke oorzaak), het type ongeval en het type breuk.

Données à caractère personnel relatives à la problématique : le motif du contact avec le service des urgences, la nature du problème (indication du groupe de pathologie dominant) (un problème traumatologique, médical, chirurgical, gynécologique, psychiatrique ou social, un cas d’intoxication, un contact en vue d’un contrôle ou un contact en vue de l’obtention d’un certificat ou d’une prescription), le diagnostic principal et le diagnostic secondaire (groupes globaux : cardiologie, dermatologie, neurologie,…), les actes diagnostiques et thérapeutiques (prise de sang, radiographie, ECG, …), données à caractère personnel relatives aux cas d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecg controles' ->

Date index: 2025-06-04
w