Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus niet omdat de patiënt deel uitmaakt " (Nederlands → Frans) :

houden. Het is dus niet omdat de patiënt deel uitmaakt van een zorgtraject, dat de criteria Hoofdstuk IV niet toegepast moeten worden.

critères énoncés dans le Chapitre IV. Ce n’est donc pas parce que le patient est engagé dans un trajet de soins, que les critères Chapitre IV ne doivent pas être appliqués.


houden. Het is dus niet omdat de patiënt deel uitmaakt van een zorgtraject, dat de criteria Hoofdstuk IV niet toegepast moeten worden.

critères énoncés dans le Chapitre IV. Ce n’est donc pas parce que le patient est engagé dans un trajet de soins, que les critères Chapitre IV ne doivent pas être appliqués.


Uitgaande van de redenering dat een periode van werkonbekwaamheid deel uitmaakt van een behandeling en dat een controlearts niet kan tussenkomen in deze behandeling en dus de duur van het ziekteverlof niet kan wijzigen tenzij in akkoord met de behandelende geneesheer verplicht art. 126 par. 4 van de Code de controlearts (nog steeds) tot contactname van de behandelend geneesheer, alvorens een beslissing te nemen ...[+++]

Partant du raisonnement qu'une période d'incapacité de travail fait partie d'un traitement et qu'un médecin contrôleur ne peut intervenir dans ce traitement et donc ne peut modifier la durée du congé de maladie, sauf accord du médecin traitant, l'article 126, §4, du Code oblige (encore toujours) le médecin contrôleur à contacter le médecin traitant avant de prendre une décision modifiant celle de ce dernier.


- Indien de bedrijfsdierenarts een bepaalde opdracht niet kan uitvoeren omdat er geen enkel te bemonsteren dier meer deel uitmaakt van het beslag, dan verwittigt hij bovendien DGZ/ARSIA hiervan schriftelijk.

- Si le vétérinaire ne peut pas réaliser la mission du fait qu’aucun des animaux à prélever ne fait plus partie du troupeau, il en avertira également l’ARSIA/DGZ par écrit.


- Indien de bedrijfsdierenarts een bepaalde opdracht niet kan uitvoeren omdat er geen enkel te bemonsteren of te tuberculineren dier meer deel uitmaakt van het beslag, dan verwittigt hij bovendien DGZ/ARSIA hiervan schriftelijk.

- Si le vétérinaire ne peut pas réaliser la mission du fait qu’aucun des animaux à prélever ou à tuberculiner ne fait plus partie du troupeau, il en avertira également l’ARSIA/DGZ par écrit.


De door het voormelde arrest gegeven interpretatie van dit artikel betreft dus niet de " diensten van de gezondheidszorg" , waarvan de uitoefening van de geneeskunde deel uitmaakt.

L'interprétation faite par l'arrêt susmentionné de cet article ne concerne donc pas les « services de soins de santé », dont l'exercice de la médecine fait partie.


Als de patiënt deel uitmaakt van de grote consumenten van de geneeskundige verzorging, dan zijn de geregistreerde verschillen tussen chronisch zieken en niet-chronische patiënten niet meer zo groot, wat de raadplegingen bij een specialist betreft.

Si le patient fait partie des grands utilisateurs de soins de santé de soins de santé, nous n’enregistrons plus de différence aussi importante entre les malades chroniques et les non chroniques pour les consultations chez un spécialiste.


Vervolgens is de huisarts meestal ook de huisarts van het gezin waarvan de cliënt deel uitmaakt zodat hij niet alleen door directe contacten met de patiënt/cliënt maar ook door indirecte informatie via de gezinsleden op de hoogte blijft van de evolutie van zijn patiënt.

Il est aussi le plus souvent le médecin généraliste de la famille de l'élève et de ce fait, non seulement il est tenu au courant de l'évolution du patient/élève par les contacts directs avec celui-ci, mais recueille aussi une information indirecte de la part des membres de la famille.


Voor de robotgeassisteerde endoscopische prostatectomie, is het absoluut noodzakelijk dat de patiënt deel uitmaakt van een MOC. Voor de overige verstrekkingen, wordt dat MOC niet " geëist" , maar een MOC is wel mogelijk bij prostaatkanker of een andere vorm van kanker.

Pour la prostatectomie totale assistée par robot, il faut absolument que le prestataire apporte la preuve que le patient a eu une COM. Pour les autres prestations, cette COM n’est pas " exigée" mais peut être présente pour un cancer de la prostate ou autre.


De voorgestelde cascade van mogelijke vertegenwoordigers zal juridisch wel sluitend zijn maar gaat voorbij aan de realiteit van het systeem waarvan de patiënt deel uitmaakt en blijft uitmaken, ook wanneer hijzelf niet meer in staat is de nodige informatie te begrijpen noch zijn toestemming te geven.

La cascade de représentants proposée sera certainement cohérente sur le plan juridique, mais elle perd de vue la réalité du système dont le patient fait partie et continue de faire partie, même lorsqu'il n'est plus en état de comprendre l'information nécessaire et de donner son consentement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus niet omdat de patiënt deel uitmaakt' ->

Date index: 2023-01-10
w