Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxiedoor braaksel
Asfyxiedoor voedsel
Aspiratie en inhalatie van voedsel
Compressie van tracheadoor braaksel in oesofagus
Compressie van tracheadoor voedsel in oesofagus
Corpus alienum in neus
Elk
Gebrek aan voedsel als oorzaak van
Geregurgiteerd voedsel
Hartig voedsel
Hulp bij eten en drinken
Hulpmiddel voor verwarmen van voedsel
Inclusief bot of pit
Ingestie
Innemen van voedsel en drank
Obstructie van ademhalingdoor braaksel in oesofagus
Obstructie van ademhalingdoor voedsel in oesofagus
Obstructie van farynx door corpus alienum
Obstructie van farynx door voedsel
Onderbreking van ademhalingdoor braaksel in oesofagus
Onderbreking van ademhalingdoor voedsel in oesofagus
Onvoldoende gevoed worden
Uitputting
Verhongering
Verslikkingdoor braaksel
Verslikkingdoor voedsel
Verstikkingdoor braaksel
Verstikkingdoor voedsel

Vertaling van "drinken voedsel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
asfyxiedoor voedsel [inclusief bot of pit] | verslikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | verstikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | aspiratie en inhalatie van voedsel [elk] (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor voedsel in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | obstructie van farynx door voedsel (bolus)

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par des aliments dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | dû(e) à des aliments [y compris os ou graine contenus dans les aliments] | aspiration et inhalation d'aliments (dans les voies respiratoires) SAI obstruction du pharynx par des aliments (bol alimentaire)


asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie va ...[+++]

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger


gebrek aan voedsel als oorzaak van | onvoldoende gevoed worden | gebrek aan voedsel als oorzaak van | uitputting | gebrek aan voedsel als oorzaak van | verhongering

privation d'aliments entraînant:famine | inanition | malnutrition |


asfyxiedoor braaksel [geregurgiteerd voedsel] | verslikkingdoor braaksel [geregurgiteerd voedsel] | verstikkingdoor braaksel [geregurgiteerd voedsel] | aspiratie en inhalatie van braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor braaksel in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor braaksel in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor braaksel in oesofagus

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par vomissements dans l'œsophage (vomiturition) | asphyxie | étouffement | suffocation | au cours de vomissements [régurgitation d'aliments] | aspiration et inhalation de vomissements (dans les voies respiratoires) SAI






aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank

conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons






hulpmiddel voor snijden en/of hakken van voedsel

dispositif d’aide à la découpe/au broyage d’aliments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarop moet u letten met eten en drinken? Voedsel, melk en melkproducten verminderen de absorptie van strontiumranelaat.

PROTELOS avec des aliments et boissons Les aliments, le lait et autres produits laitiers peuvent réduire l’absorption du ranélate de strontium.


Waarop moet u letten met eten en drinken? Voedsel: de tabletten mogen 1 uur voor of tijdens maaltijden worden ingenomen, maar altijd op dezelfde manier, samen met water (geen bruisende dranken zoals frisdranken).

Aliments et boissons Aliments : Les comprimés peuvent être pris 1 heure avant les repas ou pendant les repas, mais toujours de la même manière, avec de l’eau (pas de boissons gazeuses telles que les sodas).


Waarop moet u letten met eten en drinken Voedsel en drank hebben geen invloed op de werking van Flector Tissugel.

Aliments et boissons Les aliments et les boissons n'ont pas d'influence sur l'activité de Flector Tissugel.


Waarop moet u letten met eten en drinken? Voedsel heeft geen invloed op de orale absorptie van Candizole capsules.

Candizole gélules avec des aliments et boissons L’absorption orale de Candizole gélules n’est pas influencée par la prise de nourriture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarop moet u letten met eten en drinken? Als FOSAMAX samen met voedsel en drinken (ook mineraalwater) wordt ingenomen, werkt het waarschijnlijk minder goed.

FOSAMAX avec des aliments et boissons S’ils sont pris ensemble, les aliments ou boissons (y compris l’eau minérale), sont susceptibles de rendre FOSAMAX moins efficace.


Gebruik van Methotrexate Sandoz met voedsel en drank Tijdens behandeling met Methotrexate Sandoz mag u geen alcohol drinken en mag u ook niet te veel koffie, frisdranken die cafeïne bevatten en zwarte thee drinken.

Aliments et boissons Pendant un traitement par Methotrexate Sandoz, vous ne devez pas boire d'alcool et vous devez éviter une consommation excessive de café, de boissons non alcoolisées contenant de la caféine et de thé noir.


Waarop moet u letten met eten en drinken? U kunt XALKORI met of zonder voedsel innemen; u dient echter het drinken van grapefruitsap of het eten van grapefruit te vermijden tijdens uw behandeling met XALKORI, omdat dit de hoeveelheid XALKORI in uw lichaam kan veranderen.

XALKORI avec des aliments et boissons Vous pouvez prendre XALKORI pendant ou en dehors des repas ; cependant, vous devez éviter de boire du jus de pamplemousse ou de manger du pamplemousse pendant votre traitement par XALKORI car ils peuvent modifier la quantité de XALKORI dans votre corps.


Waarop moet u letten met eten en drinken? Indien u de behandeling met Orfadin start door het in te nemen met voedsel, wordt aanbevolen het gedurende de volledige behandeling te blijven innemen met voedsel.

Prise d’Orfadin avec de la nourriture ou une boisson Si vous commencez un traitement par Orfadin avec des aliments, il est recommandé de continuer à le prendre de la même façon pendant toute la durée du traitement.


Waarop moet u letten met eten en drinken? Neem Tasigna niet in met voedsel.

Tasigna avec des aliments et boissons Ne prenez pas Tasigna avec des aliments.


Waarop moet u letten met eten, drinken en alcohol? Thalidomide Celgene kan met of zonder voedsel ingenomen worden (zie rubriek 3 “Hoe gebruikt u dit middel?”).

Thalidomide Celgene avec des aliments, des boissons et de l’alcool Les gélules de Thalidomide Celgene peuvent être prises pendant ou en dehors des repas (voir rubrique 3, « Comment prendre Thalidomide Celgene ? »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drinken voedsel' ->

Date index: 2021-09-26
w