Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "driejarige veldproef met genetisch gemodificeerde maïs " (Nederlands → Frans) :

26 januari 2012: dossier B/BE/11/V4 - Driejarige veldproef met genetisch gemodificeerde maïs met gewijzigde groeikarakteristieken

26 janvier 2012: dossier B/BE/11/V4 - Essai en champ pour trois ans avec du maïs génétiquement modifié présentant des caractéristiques de croissance modifiées


Raadpleging van het publiek over de aanvraag voor een driejarige veldproef met genetisch gemodificeerde maïs met gewijzigde groeikarakteristieken

Consultation du public sur la demande d’essai en champ pour trois ans avec du maïs génétiquement modifié présentant des caractéristiques de croissance modifiées


Publieksraadpleging over een aanvraag voor een veldproef met genetisch gemodificeerde populieren -> Raadpleging genetisch gemodificeerde populieren (.HTML)

Consultation du public sur une demande d’essai en champs avec des peupliers génétiquement modifiés -> Consultation peupliers génétiquement modifiés (.HTML)


een veldproef met genetisch gemodificeerde maïs (.HTML) met gewijzigde groekarakteristieken, overeenkomstig de beslissing van april 2012 (.PDF).

un essai avec du maïs génétiquement modifié (.HTML) présentant des caractéristiques de croissance modifiées, conformément à la décision d'avril 2012 (.PDF).


Verslag van de publieksraadpleging (.PDF) over de aanvraag voor een veldproef met genetisch gemodificeerde maïs met gewijzigde groeikarakteristieken - 21 maart 2012

Rapport de la consultation du public sur la demande d’essai en champ avec du maïs génétiquement modifié présentant des caractéristiques de croissance modifiées - 22 mars 2012


Verslag van de publieksraadpleging over de aanvraag voor een veldproef met genetisch gemodificeerde populieren

Rapport de la consultation du public sur une demande d’essai en champ avec des peupliers génétiquement modifiés


Het verslag van de publieksraadpleging over de aanvraag voor een veldproef met genetisch gemodificeerde populieren met gewijzigde houtsamenstelling, die gepland is in Vlaanderen (gemeenten Melle en Wetteren), is vanaf nu beschikbaar op de website www.ogm-ggo.be.

Le rapport de la consultation du public sur la demande d’essai en champ avec des peupliers génétiquement modifiés présentant une composition en bois modifiée, planifié en région flamande (communes de Melle et Wetteren), est désormais disponible sur le site www.ogm-ggo.be.


Bovenop de hierboven vermelde etiketteringsvereisten geldt voor producten die een “levend” GGO bevatten eveneens het volgende : Als het product een “levend” GGO is of als het dat bevat (bv.: genetisch gemodificeerde maïs in de versafdeling of in een bereide salade), moet op het product de volgende aanduiding staan: “Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen” of “dit product bevat genetisch gemodificeerde maïs ...[+++]

Sans préjudice des obligations d’étiquetage mentionnées ci-dessus, pour les produits contenant un OGM « vivant », le suivant est également d’application : Si le produit est ou contient un OGM “vivant” (p.ex. : maïs génétiquement modifié au rayon primeur ou dans une salade préparée) l’étiquetage ou la présentation du produit doit contenir la mention : “Ce produit contient des organismes génétiquement modifiés ” ou “ ce produit contient du maïs génétiquement modifié” [cf. art. 4.§6.a.&b. du Règlement " GM Traceability » 6 ].


- De vermelding van het ingrediënt moet vervolledigd worden met informatie over de genetisch gemodificeerde herkomst ervan (bijvoorbeeld: “glucosestroop geproduceerd met genetisch gemodificeerde maïs”, “genetisch gemodificeerde maïs”), ofwel rechtstreeks in de lijst, ofwel onderaan de lijst (door middel van een verwijzing), afgedrukt in een lettertype dat ten minste hetzelfde formaat heeft als dat van de lijst van ingrediënten (art ...[+++]

- La mention de l'ingrédient doit être complétée par une information sur l’origine génétiquement modifiée (par exemple : « sirop de glucose produit à partir de maïs génétiquement modifié », « maïs génétiquement modifié »), soit directement dans la liste, soit en bas de la liste (à l’aide d’un astérisque), imprimée dans une police de caractère ayant au moins la même taille que celle de la liste (art. 13 § 1.a.


Voorbeeld:genetisch gemodificeerde maïs” OF “geproduceerd met genetisch gemodificeerde maïs”

Exemple : « maïs génétiquement modifié » OU « produit à partir de maïs génétiquement modifié »




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'driejarige veldproef met genetisch gemodificeerde maïs' ->

Date index: 2024-12-28
w