Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ann Intern Med 2006;144 415-20
Drie van deze gevallen werden recent gepubliceerd

Vertaling van "drie patiënten werden waargenomen " (Nederlands → Frans) :

Waarschijnlijk zijn de symptomen die bij deze drie patiënten werden waargenomen, te wijten aan een ontwenningssyndroom.

Il est probable que les symptômes observés chez ces 3 patients correspondent à un syndrome de sevrage.


Omdat sperma ongeveer 74 dagen nodig heeft om te volgroeien en vervolgens nogmaals 20 dagen om vruchtbaar te worden, is het aanbevolen Proxeed® Plus gedurende zes maanden te gebruiken, hoewel initiële verbeteringen van de kwaliteit van het sperma reeds na drie maanden werden waargenomen.

Comme le sperme à environ besoin de 74 jours pour arriver à maturité et, ensuite de 20 jours en plus pour pouvoir féconder, il est recommandé de consommer Proxeed® Plus pendant six mois, bien que des améliorations initiales sur le plan de la qualité du sperme soient observées après trois mois déjà.


Dosislimiterende toxiciteiten (graad 3/4 erythemateuze maculopapulaire huiduitslag, jicht/cellulitis die ziekenhuisopname vereist) werden waargenomen bij twee van de drie patiënten die werden behandeld in de eerste groep van een fase 1-studie met doses van 15 mg temsirolimus intraveneus per week en 25 mg sunitinib oraal per dag (dagen 1-28 gevolgd door 2 weken rust) (zie rubriek 4.4).

Des toxicités dose-limitantes (éruption maculopapuleuse érythémateuse de grade 3/4, goutte/cellulite nécessitant une hospitalisation) ont été observées chez deux patients sur trois traités dans la première cohorte d’une étude de phase I, par l’association de temsirolimus à la posologie de 15 mg par voie intraveineuse une fois par semaine et de sunitinib à la posologie de 25 mg par voie orale une fois par jour (des jours J1 à J 28, suivis par une pause thérapeutique de 2 semaines) (voir rubrique 4.4).


Dosislimiterende toxiciteiten (graad 3/4 erythemateuze maculopapulaire huiduitslag, jicht/cellulitis die ziekenhuisopname vereist) werden waargenomen bij twee van de drie patiënten die werden behandeld in de eerste groep van een fase 1-studie met doses van 15 mg temsirolimus intraveneus per week en 25 mg sunitinib oraal per dag (dagen 1-28 gevolgd door 2 weken rust) (zie rubriek 4.5).

Des toxicités dose-limitantes (éruption maculopapuleuse érythémateuse de grade 3/4, goutte ou cellulite/phlegmon nécessitant une hospitalisation) ont été observées chez deux patients sur trois traités dans la première cohorte d’une étude de phase 1, à une posologie de temsirolimus de 15 mg par voie intraveineuse une fois par semaine, et de sunitinib de 25 mg par voie orale une fois par jour (pendant 28 jours, suivis par une pause thérapeutique de 2 semaines) (voir rubrique 4.5).


Tekenen van overdosering werden waargenomen in toxiciteitsstudies bij gezonde honden, die gedurende 39 weken werden behandeld met doses die ongeveer tweemaal hoger waren dan de aanbevolen dosis (25 mg masitinib), honden die werden behandeld gedurende 13 weken en gedurende 4 weken met doses die ongeveer drie maal hoger waren dan de aanbevolen dosis (41,7 mg masitinib), en honden die gedurende 4 weken werden behandeld met doses die ongeveer tien maal hoger waren dan de aanbevolen dosis (125 mg masitinib).

Des signes de surdosage ont été observés lors des études de toxicité menées sur des chiens sains, traités pendant 39 semaines avec environ 2 fois la dose recommandée (25 mg de masitinib), pendant 13 semaines et 4 semaines avec environ 3 fois la dose recommandée (41,7 mg de masitinib) et pendant 4 semaines avec environ 10 fois la dose recommandée (125 mg de masitinib).


Drie gevallen van hartklepletsels, waargenomen in de V. S. en mogelijk veroorzaakt door pergolide, werden gepubliceerd in de Mayo Clin.

Trois cas de valvulopathies observés aux Etats-Unis et pouvant être liés au pergolide ont été publiés dans les Mayo Clin.


van recidieven en complicaties. Drie studies waarbij de patiënten werden geïncludeerd op basis van andere diagnostische criteria (scan, bacteriologie, tekenen van inflammatie bij bloedanalyse) toonden wel een beperkt gunstig effect voor de antibiotica, wat suggereert dat antibiotica mogelijk enig nut hebben bij bepaalde subgroepen van patiënten; deze zijn in de ambulante praktijk evenwel moeilijk te identificeren.

les patients ont été inclus sur base d’autres critères de diagnostic (scanner, bactériologie, signes inflammatoires à la biologie) ont toutefois montré un effet favorable limité avec les antibiotiques, ce qui suggère que les antibiotiques peuvent être utiles dans certains sous-groupes de patients; ceux-ci sont cependant difficiles à identifier en pratique ambulatoire.


Drie van deze gevallen werden recent gepubliceerd [Ann Intern Med 2006; 144:415-20]: de patiënten ontwikkelden acute hepatitis met icterus en uitgesproken stijging van de leverenzymen na inname van telithromycine gedurende een korte periode (3 à 5 dagen).

Trois de ces cas ont été publiés récemment [Ann Intern Med 2006; 144:415-20]: les patients ont développé une hépatite aiguë avec un ictère et une augmentation importante des enzymes hépatiques après la prise de télithromycine pendant une courte période (3 à 5 jours).


Uit een observationele studie uitgevoerd in de Verenigde Staten blijkt dat de meeste gevallen van veneuze trombose (73,7%) gediagnosticeerd werden in de ambulante praktijk, en dat daarvan minstens de helft van de patiënten in de loop van de drie voorgaande maanden gehospitaliseerd waren of een chirurgische ingreep hadden ondergaan.

Il ressort d’une étude d’observation réalisée aux Etats-Unis que la plupart des cas de thrombo-embolie veineuse (73,7%) ont été diagnostiqués en pratique ambulatoire, et que parmi ceux-ci, la moitié au moins des patients avaient été hospitalisés ou avaient subi une intervention chirurgicale dans les 3 mois précédents.


Zo werden in de Brit Med J [2006; 332: 960-1 ] drie patiënten beschreven met terugkerende syncopale episodes tijdens een behandeling met oogdruppels op basis van timolol; de klachten waren reeds enkele jaren aanwezig zonder dat gedacht werd aan de mogelijkheid van bradycardie ten gevolge van timolol; na staken van de oogdruppels verdwenen de klachten.

Ainsi, le Brit Med J [2006; 332: 960-1 ] a décrit les cas de trois patients ayant présenté des épisodes répétitifs de syncope lors d’un traitement par des gouttes ophtalmiques à base de timolol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie patiënten werden waargenomen' ->

Date index: 2021-12-17
w