Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misbruik door familielid van slachtoffer
Slachtoffer van fysiek geweld
Slachtoffer van kindermishandelling
Slachtoffer van misbruik
Slachtoffer van ongeval met motorvoertuig
Slachtoffer van pesten
Slachtoffer van seksueel misbruik
Slachtoffer van seksuele agressie
Slachtoffer van terrorisme
Slachtoffer van verkrachting

Vertaling van "dossiers van slachtoffers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Juristen zouden op basis van de medische en paramedische expertise van de Stichting de dossiers van slachtoffers juridisch kunnen ondersteunen om een betere vergoeding te bekomen voor alle kosten.

Des juristes pourraient soutenir les dossiers des victimes, en se basant sur l’expertise médicale et paramédicale de la Fondation, le but étant d’obtenir une meilleure indemnisation de l’ensemble des coûts.


Uit eerste contacten met het Office National d’Indemnisation des Accidents Médicaux (ONIAM) in Frankrijk blijkt immers dat er aanzienlijke bedragen betaald werden aan de transfusieslachtoffers besmet met HIV of voorzien zijn voor de slachtoffers van hepatitis. Bovendien zou alleen al het verwachte aantal nieuwe dossiers in het kader van een besmetting door hepatitis, het werkvolume van het ONIAM eenvoudigweg verdubbelen.

Des premiers contacts informels qui avaient eu lieu avec l’Office National d’Indemnisation des Accidents Médicaux (ONIAM) en France, il semblait en effet que les montants versés pour les victimes de contamination VIH et ceux prévus pour les victimes de l’hépatite suite à une transfusion sanguine étaient très importants, et que le nombre de nouveaux dossiers attendus dans le seul cadre de la contamination par l’hépatite doublerait le nombre de dossiers à traiter par l’ONIAM.


Als het slachtoffer binnen de 30 dagen niet reageert op het voorstel van Medex, zal het medisch centrum het dossier ofwel afsluiten zonder blijvende arbeidsongeschiktheid ofwel het slachtoffer uitnodigen voor een medisch onderzoek.

Si la victime ne réagit pas à la proposition de Medex dans les 30 jours, le centre médical clôturera le dossier sans incapacité permanente de travail ou invitera la victime pour un examen médical.


De Commissie Sociale Assistenten van de Stichting heeft op basis van interviews met elk slachtoffer en van de studie van hun financiële situatie (inkomensverlies, duur hospitalisatie, aard van de brandwonden) voor elk slachtoffer een dossier opgesteld op basis waarvan Solidarité Ghislenghien uitbetalingscriteria heeft vastgelegd.

Suite à leur demande, la commission des assistantes sociales de la Fondation, a étudié le dossier de chaque victime, basé sur des entretiens et sur l’examen de sa situation financière (perte de revenus, durée d’hospitalisation, type de brûlures). Solidarité Ghislengien définit les critères de remboursement en fonction de ce dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad wordt om advies gevraagd over de toepassing van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt op het medisch dossier opgesteld door de adviserende arts van een verzekeringsmaatschappij over een persoon die het slachtoffer was van een ongeval en die hij onderzocht in het kader van de afhandeling van de gevolgen van dit ongeval.

Le Conseil national est interrogé sur l'application de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient au dossier médical établi par le médecin-conseil d'une compagnie d'assurance, à propos d'une personne victime d'un accident qu'il a examinée dans le cadre du suivi des conséquences de cet accident.


Indien slachtoffers van medische accidenten vergoed worden zonder dat de medische fout van de zorgverstrekker moet bewezen worden, zal het aantal vergoedbare dossiers met 9,5 vermenigvuldigen. Zo schat een onderzoeksgroep van actuarissen die de opdracht kreeg om voor het KCE het model te ontwikkelen om de financiële impact van een wijziging in de rechtsregels van de medische aansprakelijkheid te schatten.

Si les victimes d’accidents thérapeutiques pouvaient se faire indemniser sans devoir prouver une faute médicale, le nombre de dossiers indemnisables serait multiplié par 9.5 estiment les actuaires chargés par le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) d’estimer l’impact financier d’une éventuelle modification du droit de la responsabilité médicale.


Achter al die dossiers echter, zitten er mensen en, juist de talrijke contacten met verschillende mensen maakt het heel boeiend: slachtoffers, werkgevers, verzekeringsinstellingen, etc.

Derrière tous ces dossiers, cependant, il y a des gens et ce sont justement les nombreux contacts avec des personnes différentes qui rendent le travail passionnant: victimes, employeurs, organismes assureurs, etc.


Het slachtoffer zelf krijgt eveneens bericht van de dienst traditionele activiteiten GGD waarin staat dat zijn dossier werd afgehandeld en overgemaakt aan de opdrachtgevende administratie.

Le service Activités traditionnelles de l’OML informe la victime que son dossier a été traité et remis à l’administration commanditaire.


Op basis van objectieve criteria (inkomen van het slachtoffer) en een dossier over gemaakte kosten (niet terugbetaalde) wordt een bedrag toegekend.

Ils analysent en détail chaque demande et suivent l’emploi qui est faite de l’aide financière accordée. Le montant de l’intervention est attribué sur base de critères objectifs (revenu de la victime) et de la présentation d’un dossier des frais encourus (non remboursés).


Als het arbeidsongeval niet kan afgesloten worden na het eerste onderzoek kan het slachtoffer opnieuw worden opgeroepen door de arts van Medex die zijn dossier behandelt.

Si l’accident du travail ne peut être clos après le premier examen, la victime peut être à nouveau convoquée par le médecin de Medex qui gère son dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossiers van slachtoffers' ->

Date index: 2022-04-02
w