Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dosisverlaging of definitieve stopzetting » (Néerlandais → Français) :

Overzicht van de drempelwaarden voor laboratoriumevaluaties die aanleiding geven tot contraindicatie of wijziging van de behandeling (tijdelijk staken van de behandeling, dosisverlaging of definitieve stopzetting van de behandeling)

Résumé des seuils pour les examens de laboratoire entraînant une contre-indication ou une modification du traitement (interruption, diminution de la dose ou arrêt)


Contra-indicatie Onderbreking Dosisverlaging Definitieve stopzetting

Contre-indication Interruption Diminution de la dose Arrêt


Een dosisverlaging en/of stopzetting van het diureticum en/of lisinopril kan nodig zijn.

Une réduction de la dose et/ou interruption du diurétique et/ou du lisinopril peut se révéler nécessaire.


- duizeligheid, die gewoonlijk verdwijnt na dosisverlaging en zelden stopzetting van de behandeling vereist

- étourdissements, s’améliorant généralement après une réduction de la dose et nécessitant rarement une interruption du traitement


Indien het bezwaar betrekking heeft op een definitieve stopzetting (document procedure 06 - SU 2012 (.PDF))

Si la réclamation concerne un arrêt définitif d’activité (document procedure 06 - SU 2012 (.PDF))


Indien het bezwaar betrekking heeft op een definitieve stopzetting (procedure document 06 - pluimvee (.PDF))

Si la réclamation concerne un arrêt définitif d’activité ( document de procédure 06 - volailles (.PDF))


U kan worden vrijgesteld van de verplichte bijdragen indien u vóór de datum van het aanslagbiljet een schriftelijke verklaring van definitieve stopzetting hebt ingediend of indien u, desgevallend, kan aantonen dat de vergunning werd ingeleverd voor de datum van het aanslagbiljet bij de instantie die deze vergunning afleverde ( art.216,§3 van de programmawet van 22 december 2003).

Vous pouvez être exempté de cotisations obligatoires si vous avez introduit une déclaration écrite d’arrêt définitif d’activité avant la date de la facture, ou si, le cas échéant, vous pouvez démontrer que l’autorisation a été remise avant la date de la facturation par les instances qui délivrent cette autorisation (art. 216, §3 de la loi programme du 22 décembre 2003).


Als de rechtvaardiging vast staat, moet de nuclearist alles in het werk stellen om de procedure van elk diagnostisch onderzoek te optimaliseren (verlagen van de toegediende activiteit, keuze van de optimale tracer) en in functie van het type toegediend radiofarmacon zal de arts een tijdelijke of definitieve stopzetting van de borstvoeding aanbevelen.

Si la justification est établie, le médecin nucléariste doit tout mettre en œuvre pour optimiser la procédure (réduction de l’activité injectée, choix du traceur optimal) pour tout type d’examen diagnostique ; en fonction du type de radiopharmaceutique administré, le médecin conseillera un arrêt temporaire ou définitif de l’allaitement.


De invalide gerechtigden met een definitieve stopzetting van hun vroegere activiteit als zelfstandige, ontvangen een hogere uitkering dan de andere invalide gerechtigden.

Les titulaires indépendants qui ont définitivement mis fin à leur ancienne activité indépendante reçoivent une indemnité plus élevée que les autres titulaires invalides.


De tweede ervaring wordt vaak in verband gebracht met het principe van absolute toewijding en het gevolg daarvan: het schuldgevoel, de overinvestering in het beroep, het ontbreken van time management. Al deze elementen dragen bij tot het verlangen om zich terug te trekken uit het beroep, met als gevolg een tijdelijke of zelfs definitieve stopzetting van de activiteit of een ontmenselijking van de relatie met de patiënt.

La seconde trajectoire est souvent mise en lien avec le principe de dévouement absolu et ses résultantes : la culpabilité, le surinvestissement avoué dans la profession, l’absence de maîtrise du temps, autant d’éléments qui contribuent à produire un souhait de retrait par rapport à la profession, lui-même se soldant par un arrêt temporaire ou définitif de l’activité ou par une déshumanisation de la relation avec le patient.


w