Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Dosis
Fout in dosis in electroshocktherapie
Fout in dosis in insulineshocktherapie
Fout in dosis in shocktherapie
Gewone hoeveelheid van een geneesmiddel
Hoeveelheid van een geneesmiddel
Initiële dosis
Medicatie gestart
Overdosis
Te grote dosis
Unit-dosis

Vertaling van "dosis worden gestart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)










fout in dosis in insulineshocktherapie

échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ouderen: In het algemeen is het niet nodig de dosis aan te passen bij oudere patiënten (� 65 jaar). Echter, bij de behandeling van oudere patiënten met een lichaamsgewicht lager dan 50 kg dient met de helft van de gebruikelijke aanbevolen dosis Dynastat gestart te worden en dient de maximale dagelijkse dosis tot 40 mg verlaagd te worden (zie rubriek 5.2).

doit être initié à la moitié de la dose usuelle recommandée de Dynastat et la dose maximale journalière doit être réduite à 40 mg (voir rubrique 5.2 Propriétés pharmacocinétiques).


Echter, bij de behandeling van oudere patiënten met een lichaamsgewicht lager dan 50 kg dient met de helft van de gebruikelijke aanbevolen dosis Dynastat gestart te worden en dient de maximale dagelijkse dosis tot 40 mg verlaagd te worden (zie rubriek 5.2).

Cependant, chez les sujets âgés dont le poids corporel est inférieur à 50 kg, le traitement doit être initié à la moitié de la dose usuelle recommandée de Dynastat et la dose maximale journalière doit être réduite à 40 mg (voir rubrique 5.2 Propriétés pharmacocinétiques).


Inhibitoren van HMG-CoA reductase (“Statines”) De behandeling met HMG-CoA reductase inhibitoren (bv. simvastatine, atorvastatine, lovastatine) bij een patiënt die verapamil neemt, moet met de laagst mogelijke dosis worden gestart en de dosis zal vervolgens worden verhoogd.

Inhibiteurs de l’ HMG Co-A Réductase (“Statines”) Le traitement avec des inhibiteurs de l’HMG Co-A réductase (p.e. simvastatine, atorvastatine, lovastatine) chez un patient prenant le vérapamil, sera entamé à la dose la plus petite possible et la dose sera ensuite augmenté.


Wanneer na stoppen van een statine omwille van spiertoxiciteit, een behandeling met een andere statine - aan de laagst mogelijke dosis - wordt gestart, dient men alert te blijven voor spiertoxiciteit.

Lorsqu'après l'arrêt d'une statine en raison d'une toxicité musculaire, un traitement par une autre statine (à la plus faible dose possible) est instauré, il y a lieu de rester attentif à une éventuelle toxicité musculaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij risicopatiënten (o.a. ouderen, diabetici) dienen de geneesmiddelen vermeld in Tabel 1 gestart te worden aan een lage dosis, en moet men overwegen de kaliumserumconcentraties te controleren na 1 week en bij elke dosisverhoging.

Chez les patients à risque (entre autres les personnes âgées, les diabétiques), les médicaments mentionnés dans le tableau 1 doivent être instaurés à faible dose, et un contrôle du taux sérique de potassium doit être envisagé après une semaine et à chaque augmentation de la dose.


Volwassenen. ß Salbutamol verder geven om de 1 à 4 uur (volgens de evolutie): 400 µg. ß Methylprednisolon (indien nog niet was gestart): voor de dosis, zie hoger. ß Herevaluatie na 12 à 24 uur.

Adultes. ß Poursuivre le salbutamol toutes les 1 à 4 heures (en fonction de l’évolution): 400 µg. ß Méthylprednisolone (si pas encore instauré): pour les doses, voir ci-dessus. ß Réévaluation après 12 à 24 heures.


Bij veel patiënten die rhabdomyolyse ontwikkelden, werd de behandeling gestart aan een dosis hoger dan de aanbevolen 10 mg per dag, en/of waren er risicofactoren voor spiertoxiciteit (b.v. nierinsufficiëntie, alcoholmisbruik, gelijktijdig gebruik van ciclosporine of fibraten).

Chez bon nombre de patients qui ont développé une rhabdomyolyse, le traitement avait été débuté à une dose supérieure à la dose recommandée de 10 mg par jour, et/ou en présence de facteurs de risque de toxicité musculaire (p. ex. insuffisance rénale, abus d’alcool, traitement concomitant par la ciclosporine ou des fibrates).


De tweede mogelijkheid is dat onmiddellijk gestart wordt met een protonpompinhibitor, waarbij nadien de dosis wordt verlaagd of wordt overgeschakeld op een H -antihistaminicum of een gastroprokineticum.

La seconde possibilité est de traiter d' emblée par un inhibiteur de la pompe à protons puis de diminuer les doses ou de passer à un antihistaminique H ou à un gastroprocinétique.


Kortwerkende bronchodilatoren (β-agonisten en/of anticholinergica), bij voorkeur via inhalatie, dienen gestart te worden, of hun dosis dient verhoogd te worden.

Des bronchodilatateurs de courte durée d’action (β-mimétiques et/ou anticholinergiques), de préférence à inhaler, doivent être administrés, ou leur dose doit être augmentée.


Oxybutynine wordt dan ook best, en zeker bij verzwakte bejaarde personen, gestart aan een lage dosis (2,5 à 3 mg tweemaal per dag), en in functie van de tolerantie, gradueel opgedreven (b.v. met 2,5 tot 5 mg om de 4 à 7 dagen, tot een maximum van 5 mg viermaal per dag).

Il est donc préférable, certainement chez les personnes âgées amoindries, de débuter par une faible dose (2,5 à 3 mg deux fois par jour) d’oxybutynine, et d’augmenter celle-ci progressivement en fonction de la tolérance (par ex. de 2,5 à 5 mg tous les 4 à 7 jours, jusqu’à un maximum de 5 mg 4 fois par jour).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis worden gestart' ->

Date index: 2024-04-20
w