Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Compensatieneurose
Dosis
Fout in dosis in electroshocktherapie
Fout in dosis in insulineshocktherapie
Fout in dosis in shocktherapie
Gewone hoeveelheid van een geneesmiddel
Hoeveelheid van een geneesmiddel
Initiële dosis
Neventerm
Overdosis
Te grote dosis
Unit-dosis

Vertaling van "dosis worden genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation






initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)




fout in dosis in insulineshocktherapie

échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uw dierenarts zal ervoor zorgen dat het product tot 3 jaar correct en veilig wordt bewaard, maar de inhoud van een flesje dient te worden gebruikt binnen de 30 dagen nadat de eerste dosis eruit genomen is.

Votre vétérinaire veillera à ce que le produit soit correctement conservé en toute sécurité pendant 3 ans au maximum mais le contenu du flacon devra être utilisé dans les 30 jours après le prélèvement de la première dose.


Als u meer dan de door uw arts voorgeschreven dosis hebt genomen of in geval van overdosering, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken en, indien mogelijk, de tabletten en/of de verpakking aan de arts te tonen.

Si vous avez pris plus de Zanicombo que vous n’auriez dû Si vous avez pris plus que la dose prescrite ou en cas de surdosage, consultez immédiatement votre médecin et prenez avec vous, si possible, les comprimés et/ou l’emballage.


Heeft u te veel Zanicombo ingenomen ? Als u meer dan de door uw arts voorgeschreven dosis hebt genomen of in geval van overdosering, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken en, indien mogelijk, de tabletten en/of de verpakking aan de arts te tonen.

Si vous avez pris plus de Zanicombo que vous n’auriez dû Si vous avez pris plus que la dose prescrite ou en cas de surdosage, consultez immédiatement votre médecin et prenez avec vous, si possible, les comprimés et/ou l’emballage.


Zo nodig mag 2 uur later een bijkomende dosis worden genomen, zonder evenwel meer dan 7 innamen per dag te gebruiken (wat overeenkomt met 28 koffielepels of 14 zakjes suspensie ofwel 14 kauwtabletten per dag).

Si nécessaire, prendre une dose supplémentaire 2 heures plus tard, mais sans dépasser 7 prises par jour (ce qui correspond à 28 cuillerées à café ou 14 sachets de suspension, ou à 14 comprimés à croquer par jour).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor patiënten die niet optimaal gereguleerd zijn via een tweevoudige combinatiebehandeling met de maximaal verdraagbare dosis van metformine en een sulfonylureumderivaat De dosis Jentadueto dient te bestaan uit tweemaal daags 2,5 mg linagliptine (totale dagdosis 5 mg) en een dosis metformine die vergelijkbaar is met de dosis die al wordt genomen.

Patients insuffisamment contrôlés par une bithérapie metformine/sulfamide hypoglycémiant aux doses maximales tolérées La posologie de Jentadueto doit apporter la linagliptine à raison de 2,5 mg deux fois par jour (dose quotidienne totale de 5 mg) et une dose de metformine égale à la dose déjà prise.


Als Trocoxil als vervanging van een andere NSAID toegediend zal worden, dient men, om deze effecten te vermijden, zich ervan te verzekeren dat er een een passende behandelings-vrije periode in acht genomen wordt van tenminste 24 uur voordat de eerste dosis Trocoxil toegediend wordt.

Pour éviter de tels effets quand Troxocil doit être administré en remplacement d'un autre AINS, il faut respecter une période sans traitement approprié d'au moins 24 heures avant l’administration de la première dose de Trocoxil.


Bij de behandeling met de aanbevolen dosis Busilvex van patiënten met een geschiedenis van epileptische aanvallen dient extra voorzichtigheid in acht te worden genomen.

Une attention particulière doit être portée lors de l’administration de la dose recommandée de Busilvex chez les patients ayant des antécédents de convulsions.


Andere interacties die ruxolitinib beïnvloeden en die in overweging moeten worden genomen Lichte of matige CYP3A4-remmers (zoals, maar niet beperkt tot ciprofloxacine, erytromycine, amprenavir, atazanavir, diltiazem, cimetidine) Bij gezonde personen resulteerde gelijktijdige toediening van ruxolitinib (eenmalige dosis van 10 mg) en erytromycine 500 mg tweemaal daags gedurende vier dagen in een C max en AUC van ruxolitinib die respectievelijk 8% en 27% hoger waren dan met ruxolitinib alleen.

Autres interactions affectant ruxolitinib à prendre en compte Inhibiteurs faibles ou modérés du CYP3A4 (tels que, entre autres, ciprofloxacine, érythromycine, amprénavir, atazanavir, diltiazem, cimétidine) Chez des volontaires sains, l’administration concomitante de ruxolitinib (dose unique de 10 mg) et d’érythromycine 500 mg deux fois par jour pendant 4 jours a entraîné une augmentation de la C max et de l’ASC du ruxolitinib de respectivement 8 % et 27 % par rapport à l’administration de ruxolitinib seul.


Afwijkende laboratoriumbevindingen Bij een afwijkend bloedbeeld of abnormale leverfunctie moet de klinische beslissing om de dosis stiripentol voort te zetten of aan te passen, in combinatie met de aanpassing van de doses clobazam en valproaat, op basis van de individuele patiënt worden genomen, waarbij rekening gehouden wordt met de mogelijke klinische voordelen en risico's (zie rubriek 4.4).

Anomalies des examens biologiques En cas d’anomalies de la numération-formule sanguine ou de paramètres fonctionnels hépatiques, la décision clinique de poursuivre l’administration du stiripentol ou d’en adapter la dose en même temps que celle du clobazam et du valproate de sodium doit être prise au cas par cas en prenant en compte les bénéfices et risques cliniques éventuels (voir rubrique 4.4).


Er dienen voorzorgsmaatregelen genomen te worden om te garanderen dat de inhoud van de pipet of de toegediende dosis niet in contact komt met de ogen of mond van de ontvanger en/of andere dieren.

S’assurer que le contenu de la pipette ou la dose administrée ne rentrent pas en contact avec les yeux ou la bouche de l’animal traité ou d’autres animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis worden genomen' ->

Date index: 2023-07-23
w