Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dosis kunnen verschillende types beenmergdepressie » (Néerlandais → Français) :

Afhankelijk van de toegediende dosis kunnen verschillende types beenmergdepressie worden waargenomen die leukocytopenie, trombocytopenie en anemie tot gevolg kunnen hebben.

Dépendant de la dose administrée, différents degrés de dépression médullaire peuvent être observés impliquant une leucocytopénie, une thrombocytopénie et une anémie.


Afhankelijk van de dosis kunnen verschillende graden van beenmergdepressie worden waargenomen (leukocytopenie, trombocytopenie en anemie).

Différents degrés de myélodépression peuvent être observés en fonction de la dose (leucocytopénie, thrombocytopénie et anémie).


daling van een type witte bloedcellen (agranulocytose); een daling van het aantal rode en witte bloedcellen en bloedplaatjes (pancytopenie), die fataal zou kunnen zijn; en beenmergdepressie, die ook fataal kan zijn (zie rubriek 2: Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?)

diminution dangereuse du nombre d’un type de globules blancs (agranulocytose) ; diminution du nombre de globules rouges, de globules blancs et de plaquettes (pancytopénie), pouvant être fatale ; aplasie médullaire (appauvrissement de la moelle osseuse en cellules sanguines) pouvant également être fatale (voir rubrique 2 : Avertissements et précautions)


Er zijn verschillende organen in de nabijheid van de prostaat welke een potentieel hoge dosis kunnen krijgen.

Différents organes situés à proximité de la prostate sont susceptibles de recevoir une dose élevée.


Na onopzettelijke orale inname van de bereiding (bv. na inname van een paar gram van de zalf of van verschillende zetpillen) zijn er voornamelijk systemische effecten van cinchocaïne hydrochloride te verwachten. Naar gelang van de dosis kunnen deze ook ernstige cardiovasculaire stoornissen (depressie van de hartfunctie tot hartstilstand) en symptomen op het CZS (stuipaanvallen; verzwakking van de ademhaling to ...[+++]

En cas de prise orale involontaire de la préparation (p. ex. par ingestion de quelques grammes de l'onguent ou de plusieurs suppositoires), il faut s'attendre à observer les effets principalement généraux du chlorhydrate de cinchocaïne, qui, en fonction de la posologie, pourraient notamment se manifester par des symptômes cardiovasculaires (dépression, voire arrêt, de la fonction cardiaque) et nerveux centraux (convulsions; inhibition, voire arrêt, de la fonction respiratoire).


Zeer hoge enkelvoudige dosis epirubicine kunnen mogelijk acute myocardiale degeneratie binnen 24 uur, en ernstige beenmergdepressie binnen 10-14 dagen veroorzaken.

Des doses uniques très fortes d'épirubicine pourraient entraîner une dégénérescence myocardique aiguë dans un délai de 24 heures et une myélosuppression sévère dans un délai de 10-14 jours.


in stralingsbescherming: dosis voor de verschillende organen en effectieve dosis die de patiënt oploopt tijdens verschillende types onderzoeken en behandelingen in nucleaire geneeskunde.

en radioprotection, doses aux différents organes et doses efficaces reçues par les patients lors des différents types d’examens et traitements en médecine nucléaire.


Om deze procedure uit te kunnen voeren, kunnen volwassen patiënten met een sterk verminderde nierfunctie een onderhoudsdosis van 250 tot 1000 mg krijgen met tussenpozen van verschillende dagen in plaats van een dagelijkse dosis.

Pour faciliter la procédure, les patients adultes dont la fonction rénale est gravement compromise peuvent recevoir des doses d’entretien de 250 à 1 000 mg à des intervalles de plusieurs jours plutôt que des doses quotidiennes.


Bij een te hoge dosis aan geneesmiddelen zoals STILAZE in combinatie met verschillende, andere geneesmiddelen of met alcohol, of in aanwezigheid van een onderliggende ziekte, kunnen onderdrukking van de ademhaling, zelden coma en zeer zelden de dood optreden.

En cas d’une trop forte dose de médicaments tels que STILAZE en combinaison avec différents d’autres médicaments ou avec de l’alcool, ou en présence d’une maladie sous-jacente, une dépression respiratoire, rarement un coma et très rarement un décès peuvent se produire.


De in utero blootgestelde kinderen kunnen stoornissen van verschillende types vertonen: neurologische stoornissen, gedragsstoornissen en cognitieve anomalieën. -De neurologische stoornissen kunnen zich vertalen als binnenoordoofheid met perceptiedoofheid, aantasting van het gezichtsvermogen, taalstoornissen, stoornissen van de fijne beweeglijkheid met onduidelijke bewegingen en een psychomotorische instabiliteit, coördinatiestoornissen en convulsieve aanvallen; -Gedragsstoornissen: slaapstoornissen, stoornissen van het voedingsgedrag, abnormale gewoonten ...[+++]

Ces enfants exposés in utero peuvent présenter des troubles de plusieurs types: des troubles neurologiques, des troubles du comportement et des anomalies cognitives: -les troubles neurologiques peuvent être une perte d’audition neurosensorielle avec des surdités de perception, une atteinte de la vision, des troubles du langage, des perturbations de la motricité fine avec imprécision des gestes et une instabilité psychomotrice, des troubles de la coordination et des crises convulsives; -les troubles du comportement: troubles du sommeil, de la conduite alimentaire, habitudes et stéréotypies anormales, tics, encoprésie ou énurésie (inconti ...[+++]


w