Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dosis kan men frequent een stijging van transaminasen » (Néerlandais → Français) :

Ook aan die dosis kan men frequent een stijging van transaminasen vaststellen, wat op een vorm van leverschade wijst 31 .

Même à cette dose, une hausse des transaminases (qui témoignerait de la présence d’une atteinte hépatique) a fréquemment été constatée 31 .


Biochemie Ernstige stijging van transaminasen (< 5%) of bilirubine (< 1%) was waargenomen bij CML patiënten en werd meestal verholpen door dosis-reductie of -onderbreking (de mediane duur voor deze episodes was ongeveer een week).

Paramètres biochimiques Des augmentations importantes des transaminases (< 5%) ou de la bilirubine (< 1%) ont été observées chez des patients atteints de LMC et ont été habituellement contrôlées par une réduction de la dose ou une interruption du traitement (la durée médiane de ces épisodes était d’environ une semaine).


Biochemie Ernstige stijging van transaminasen (< 5%) of bilirubine (< 1%) was waargenomen bij CML patiënten en werd meestal verholpen door dosis-reductie of -onderbreking (de mediane duur voor deze episodes was ongeveer een week).

Paramètres biochimiques Des augmentations importantes des transaminases (< 5%) ou de la bilirubine (< 1%) ont été observées chez des patients atteints de LMC et ont été habituellement contrôlées par une réduction de la dose ou une interruption du traitement (la durée médiane de ces épisodes était d’environ une semaine).


Hoewel de incidentie relatief constant is bij lagere doses, ziet men een belangrijke stijging van toxiciteit, boven een totaal toegediende dosis van 300 000 I. E (= 300 mg activiteit ).

Bien que l'incidence soit relativement constante aux faibles doses, on observe une importante augmentation de la toxicité lorsque la dose totale administrée dépasse 300 000 U.I (= 300 mg d'activité).


klassieke testen zijn de testen die de proteïnesynthese en de PT (protrombinespiegel) evalueren, het meest relevant. De bevestiging van een abnormaal lage protrombinespiegel, vooral in associatie met andere biologische afwijkingen (aanzienlijke daling van fibrinogeen en de stollingsfactoren, stijging van bilirubine, stijging van de transaminasen) moet ertoe aanzetten om de behandeling met natriumvalproaat stop te zetten; uit voorzorg zal men ook event ...[+++]

La confirmation d'un taux de prothrombine anormalement bas, surtout s'il s'accompagne d'autres anomalies biologiques (diminution significative du fibrinogène et des facteurs de coagulation, augmentation de la bilirubine, élévation des transaminases) doit conduire à arrêter le traitement par le valproate sodique et par prudence par les dérivés salicylés qui pourraient être administrés simultanément, puisqu'ils utilisent la même voie métabolique.


De stijging van de incidentie werd niet waargenomen bij een dosis van 40mg/kg/dag (= 25 keer de maximale dosis bij de mens in mg/kg/dag) of bij lagere dosissen. De stijging werd niet waargenomen bij de vrouwtjes, onafhankelijk van de dosis.

Ce changement n’a pas été démontré chez les rats males avec une dose de 40mg/kg/jour (= 25 fois la dose maximale chez l'homme en mg/kg) ou moins, ni chez les rats femelles à n’importe quelle dose.


Het is belangrijk te noteren dat men, zoals met alle anti-epileptica, vooral in het begin van de behandeling een matige, geïsoleerde en tijdelijke stijging van de transaminasen kan waarnemen, zonder dat er enig klinisch teken is.

Mises en garde spéciales). Il est à souligner que, comme avec la plupart des antiépileptiques, on peut observer, notamment en début de traitement une augmentation modérée, isolée et transitoire des transaminases, en l'absence de tout signe clinique.


Soms neemt men een stijging waar van de transaminasen, of tekenen van cholestase.

Parfois, on observe une augmentation des transaminases ou des signes de cholestase.


In geval een stijging van de transaminasen tot meer dan 3 maal de bovengrens van de normale waarde (ULN) blijft bestaan, wordt een verlaging van de dosis of een stopzetting van de behandeling met Atorvilbitin aanbevolen (zie rubriek 4.8).

En cas d’élévation persistante des transaminases dépassant 3 fois la limite supérieure de la normale (LSN), il est recommandé de réduire la




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis kan men frequent een stijging van transaminasen' ->

Date index: 2024-12-05
w