Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Dosis
Functie
Gewone hoeveelheid van een geneesmiddel
Hoeveelheid van een geneesmiddel
Initiële dosis
Neventerm
Overdosis
Psycholepticum
Taak
Te grote dosis
Unit-dosis

Vertaling van "dosis in functie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]


psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt

psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale








initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)




'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In klinische situaties met een verhoogd distributievolume bedraagt de eerste dosis, ook wel opstartdosis genoemd, tussen de 20 en 30 mg/kg. Vervolgens wordt de dosis in functie van de Cmax aangepast.

Dans les situations cliniques à volume de distribution augmenté, la première dose, appelée dose de charge, sera comprise entre 20 et 30 mg/kg et ensuite adaptée en fonction de la Cmax.


De dosis mag worden aangepast tot controle werd bereikt of mag worden verminderd tot de minimale werkzame dosis, in functie van de individuele respons.

La dose peut être ajustée en fonction de la réponse individuelle afin d’obtenir un contrôle des symptômes ou être diminuée jusqu’à la dose minimale efficace.


Vervolgens moet de dosering worden aangepast tot controle wordt bereikt of moet de dosis worden verminderd tot de minimale werkzame dosis, in functie van de individuele respons.

La posologie doit ensuite être ajustée, en fonction de la réponse individuelle, afin d’obtenir un contrôle des symptômes ou être diminuée jusqu’à la dose minimale efficace.


- Kinderen jonger dan 12 jaar: Kinderen ontvangen een dosis in functie van hun leeftijd, aangezien farmacokinetische studies hebben aangetoond dat trimethoprim en sulfamethoxazol door jonge kinderen sneller wordt uitgescheiden.

- Enfants âgés de moins de 12 ans : La dose administrée aux enfants est déterminée en fonction de leur âge, puisque des études pharmacocinétiques ont démontré que l'excrétion du triméthoprime et du sulfaméthoxazole est plus rapide chez les jeunes enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kinderen ontvangen een dosis in functie van hun leeftijd, aangezien farmacokinetische studies hebben aangetoond dat trimethoprim en sulfamethoxazol door jonge kinderen sneller wordt uitgescheiden.

La dose administrée aux enfants est déterminée en fonction de leur âge, puisque des études pharmacocinétiques ont démontré que l'excrétion du triméthoprime et du sulfaméthoxazole est plus rapide chez les jeunes enfants.


Voor zwaarlijvige patiënten wordt aanbevolen de dosis in functie van het droog gewicht te berekenen.

Pour les patients obèses, il est conseillé de calculer la dose en fonction du poids sec.


- de laagst mogelijke dosis in functie van de doelstellingen van de studie (ALARA principe)

- la dose la plus faible possible en fonction des objectifs de l’étude (principe ALARA)


De effectieve dosis wordt in functie van de weefselwegingsfactor vastgelegd.

La dose effective est établie en tenant compte du facteur de pondération tissulaire.


De standaard transfusie van bloedplaatjes bestaat uit 4 x 10 11 bloedplaatjes; De dosis en het ogenblik van de transfusie dienen aangepast te worden in functie van de klinische toestand en het aantal bloedplaatjes. g) De toediening van bewaarde bloedplaatjesconcentraten is doeltreffend tot 5 dagen

Cependant, la transfusion de plaquettes standard utilise 4 x 10 11 plaquettes et la dose ainsi que le moment choisi pour transfuser doivent être modulés en fonction de la situation clinique et la numération plaquettaire.


In functie van het voorkomen van een anafylactische reactie na een vorige dosis van een vaccin, of bij een voorgeschiedenis van anafylactische reactie na contact met eieren, gist, neomycine of polymyxine, is de toediening van een of meerdere van de onderstaande vaccins die deze bestanddelen als reststof of bewaarmiddel kunnen bevatten niet aangewezen buiten hospitaalmilieu.

En cas de survenue d’une réaction anaphylactique lors de l’injection d’un précédent vaccin, ou en cas d’antécédent de réaction anaphylactique après un contact avec oeufs, néomycine ou polymyxine, l’administration de l’un ou plusieurs des vaccins mentionnés ci-après - pouvant contenir ces composants à titre de trace ou de conservateur - n’est pas conseillée en dehors du milieu hospitalier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis in functie' ->

Date index: 2024-08-25
w