Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dosis dient vervolgens geleidelijk verhoogd " (Nederlands → Frans) :

De dosis dient vervolgens geleidelijk verhoogd te worden met ongeveer 50 %, wegens de geringere biologische beschikbaarheid van deze vorm.

La dose sera ensuite progressivement augmentée de 50 % environ, ceci en raison de la biodisponibilité plus faible de cette forme.


Inhibitoren van HMG-CoA reductase (“Statines”) De behandeling met HMG-CoA reductase inhibitoren (bv. simvastatine, atorvastatine, lovastatine) bij een patiënt die verapamil neemt, moet met de laagst mogelijke dosis worden gestart en de dosis zal vervolgens worden verhoogd.

Inhibiteurs de l’ HMG Co-A Réductase (“Statines”) Le traitement avec des inhibiteurs de l’HMG Co-A réductase (p.e. simvastatine, atorvastatine, lovastatine) chez un patient prenant le vérapamil, sera entamé à la dose la plus petite possible et la dose sera ensuite augmenté.


De behandeling wordt gestart met een dosis van 100 tot 200 µg/min.; deze dosis wordt vervolgens progressief verhoogd naar 1.000 tot

On débutera le traitement au DOBUTREXMYLAN avec une dose de 100 à 200 mcg/min et on l'augmentera ensuite progressivement jusque 1000 à 2000 µg/min ou plus, en fonction de la réponse clinique et hémodynamique de chaque patient.


De behandeling wordt gestart met een dosis van 100 tot 200 µg/min.; deze dosis wordt vervolgens progressief verhoogd naar 1.000 tot 2.000 µg/min. of meer, in functie van het klinische en hemodynamische antwoord van de patiënt.

On débutera le traitement au DOBUTREXMYLAN avec une dose de 100 à 200 µg/min et on l'augmentera ensuite progressivement jusque 1.000 à 2.000 µg/min ou plus, en fonction de la réponse clinique et hémodynamique de chaque patient.


Inhibitoren van HMG Co-A Reductase (“Statines”) De behandeling met HMG Co-A reductase inhibitoren (bv. simvastatine, atorvastatine, lovastatine) bij een patiënt die verapamil neemt, zal worden gestart bij de laagst mogelijke dosis en de dosis zal vervolgens worden verhoogd.

Inhibiteurs de l’ HMG Co-A Réductase (“Statines”) Le traitement avec des inhibiteurs de l’HMG Co-A réductase (p.e. simvastatine, atorvastatine, lovastatine) chez un patient prenant le vérapamil, sera entamé à la dose la plus petite possible et la dose sera ensuite augmenté.


Deze dosis dient vervolgens te worden verminderd tot de minimale dosis die nodig is om de astma effectief onder controle te houden.

Il conviendra ensuite de réduire cette dose jusqu’à la dose minimale efficace assurant un contrôle satisfaisant des symptômes de l’asthme.


Na de initiële observatieperiode wordt de dosis van MINIPRESS geleidelijk verhoogd volgens de reactie van de patiënt.

Après la période d'observation initiale, la dose du MINIPRESS sera progressivement augmentée selon la réponse du patient.


Een maximaal volume van 80 ml/kg/dag op de eerste levensdag dient gewoonlijk gerespecteerd te worden; dit dient gedurende 1- 2 weken geleidelijk verhoogd te worden (ongeveer 20 ml/kg geboortegewicht/dag) tot een maximaal volume van 180 ml/kg geboortegewicht/dag.

Le premier jour de vie, un volume maximal de 80 ml/kg/jour doit habituellement être respecté ; au cours des 1 à 2 semaines suivantes, il pourra progressivement être augmenté (environ 20 ml/kg du poids de naissance/jour) jusqu’à un volume maximal de 180 ml/kg du poids de naissance/jour.


Volwassenen Bij het begin van de behandeling met Tracleer is de dosis 62,5 mg tweemaal daags gedurende 4 weken, die vervolgens wordt verhoogd tot de onderhoudsdosis van 125 mg tweemaal daags.

Le traitement par Tracleer sera initié à la posologie de 62,5 mg deux fois par jour pendant 4 semaines,et la posologie sera ensuite augmentée jusqu’à la posologie d’entretien de 125 mg deux fois par jour.


In minder ernstige omstandigheden waarbij parenterale toediening van hydrocortison niet nodig is, bijvoorbeeld milde infecties, koorts ongeacht de oorzaak en stressvolle omstandigheden zoals kleine chirurgische procedures, moet de normale orale dagelijkse vervangingsdosis tijdelijk worden verhoogd; de totale dagelijkse dosis Plenadren dient te worden verhoogd door de onderhoudsdosis twee- of driemaal per dag toe te dienen met tussenpozen van 8 ± 2 uur (een ...[+++]

Dans les situations moins sévères où l'administration parentérale d'hydrocortisone n'est pas nécessaire, par exemple lors d'infections de bas grade, de fièvre, quelle qu'en soit la cause, et de situations génératrices de stress telles que des interventions chirurgicales mineures, la dose substitutive quotidienne normale administrée par voie orale doit être provisoirement augmentée. Il convient d'augmenter la dose quotidienne totale de Plenadren en administrant la dose d'entretien deux ou trois fois par jour à 8 ± 2 heures d'intervalle ...[+++]


w