Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doses werden stoornissen » (Néerlandais → Français) :

Bij lage doseringen is een negatief effect op de mannelijke voortplantingsorganen waargenomen, bij toxische doses werden stoornissen in de vruchtbaarheid van mannen en vrouwen waargenomen.

Un effet indésirable a été observé sur les organes reproducteurs mâles à faibles doses, et une diminution de la fertilité mâle et femelle a été observée à des doses toxiques.


Effecten op het hart werden enkel bij de hond opgemerkt en omvatten elektrofysiologische stoornissen met dodelijke ventriculaire fibrillatie. Cardiotoxiciteit wordt specifiek voor honden beschouwd, niet alleen omdat het enkel bij de hond werd opgemerkt, maar ook omdat doses die gelijkaardig zijn aan die dodelijke cardiotoxiciteit bij honden veroorzaken (150 mg/m 2 ) door mensen goed werden verdragen.

Les effets sur le cœur, comprenant des anomalies électro-physiologiques avec une fibrillation ventriculaire létale, n’ont été observés que chez le chien La cardiotoxicité est considérée comme spécifique au chien, non seulement car elle n’a été observée que chez le chien, mais aussi parce des doses similaires aux doses létales chez le chien (150 mg/m 2 ) ont été bien tolérées chez l’homme.


Bipolaire stoornissen In vier placebo-gecontroleerde klinische studies, waarin doses van SEROQUEL tot 800 mg/dag werden geëvalueerd voor de behandeling van matige tot ernstige manische episodes, waarvan twee in monotherapie en twee als combinatiebehandeling met lithium of divalproex, werden er geen verschillen tussen de SEROQUELen placebo behandelingsgroepen waargenomen voor wat betreft het optreden van EPS of het gelijktijdig gebruik van anticholinergica.

Troubles bipolaires Dans quatre études cliniques contrôlées avec placebo destinées à évaluer des doses de SEROQUEL allant jusqu’à 800 mg/jour dans le traitement des épisodes maniaques modérés à sévères, 2 en monothérapie et 2 en association avec le lithium ou le divalproex, il n’y avait pas de différence entre les groupes traités par SEROQUEL et les groupes placebo en ce qui concerne la fréquence des effets extrapyramidaux ou l’usage concomitant d’anticholinergiques.


Ernstige neurologische stoornissen, die zich vaak voordoen als epileptische aanvallen, werden gemeld, vooral bij kinderen met acute lymfoblastische leukemie, behandeld met middelmatige intraveneuze doses methotrexaat.

Des troubles neurologiques sévères, se manifestant souvent par des crises épileptiques, ont été rapportés, surtout chez les enfants souffrant de leucémie lymphoblastique aiguë traités par des doses moyennes de méthotrexate en intraveineux.


Bij gebruik van prednisolon in hoge doses gedurende een lange periode (30 mg/dag gedurende minimaal 4 weken), werden reversibele stoornissen van spermatogenese waargenomen die een aantal maanden na het stoppen met het geneesmiddel aanhielden.

Au cours de l’utilisation de fortes doses de prednisolone sur une période prolongée (30 mg/jour pendant au moins 4 semaines), on a observé des troubles réversibles de la spermatogenèse, ayant persisté plusieurs mois après l’arrêt du médicament.


Hoewel de ervaring in klinische onderzoeken met natriumoxybaat bij narcolepsie/kataplexiepatiënten in therapeutische doses geen duidelijk bewijs laat zien van een ontwenningssyndroom, werden in zelden voorkomende gevallen bijwerkingen als slapeloosheid, hoofdpijn, angstgevoelens, duizeligheid, slaapstoornis, slaperigheid, hallucinatie en psychotische stoornissen waargenomen na het stopzetten van de behandeling met GHB.

Bien que l’expérience acquise lors des études cliniques avec l’oxybate de sodium aux doses thérapeutiques chez des patients narcoleptiques/cataplexiques n’ait pas mis clairement en évidence de syndrome de sevrage, dans de rares cas, des effets indésirables tels qu’insomnie, céphalées, anxiété, sensations vertigineuses, troubles du sommeil, somnolence, hallucinations et troubles psychotiques ont été observés à l’arrêt du GHB.


Hoewel de ervaring in klinische onderzoeken met natriumoxybaat bij narcolepsie-/kataplexiepatiënten in therapeutische doses geen duidelijk bewijs laat zien van een ontwenningssyndroom, werden in zelden voorkomende gevallen voorvallen als slapeloosheid, hoofdpijn, angstgevoelens, duizeligheid, slaapstoornis, slaperigheid, hallucinatie en psychotische stoornissen waargenomen na het stopzetten van de behandeling met GHB.

Bien que l’expérience acquise lors des études cliniques avec l’oxybate de sodium aux doses thérapeutiques chez des patients atteints de narcolepsie/cataplexie n’ait pas mis clairement en évidence de syndrome de sevrage, dans de rares cas, des évènements tels qu’insomnie, céphalées, anxiété, sensations vertigineuses, troubles du sommeil, somnolence, hallucinations et troubles psychotiques ont été observés à l’arrêt du GHB.


Deze stoornissen werden vooral gemeld bij hoge doses en verdwenen gewoonlijk wanneer de dosis werd verlaagd of de behandeling werd gestopt.

Ces troubles ont surtout été observés à des doses élevées et disparaissaient généralement en réduisant la dose ou à l’arrêt du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doses werden stoornissen' ->

Date index: 2023-04-27
w