Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Traduction de «doseringsaanpassing behandeling wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Licht in elk geval uw arts in als u lithium (behandeling van depressies), methotrexaat (behandeling van kankers, psoriasis en reumatoïde artritis), diuretica (behandeling van oedeem en hypertensie) of bloeddrukverlagers (behandeling van hoge bloeddruk) gebruikt; in geval van gelijktijdige inname van een van deze geneesmiddelen met piroxicam is het aangewezen om uw behandelende arts te raadplegen voor een eventuele doseringsaanpassing.

Informez en tout cas votre médecin ou votre pharmacien si vous utilisez du lithium (traitements des dépressions), du méthotrexate (traitement des cancers, du psoriasis et de la polyarthrite rhumatoïde), des diurétiques (traitement des oedèmes et d’hypertension) ou des antihypertenseurs (traitement de l’augmentation de la pression sanguine); dans le cas de la prise simultanée d’un de ces médicaments et le piroxicam il convient de consulter votre médecin traitant pour une adaptation posologique éventuelle.


Borstkanker Bij de adjuvante behandeling van operabele klierpositieve borstkanker is de aanbevolen dosering van docetaxel 75 mg/m 2 toegediend 1 uur na doxorubicine 50 mg/m 2 en cyclofosfamide 500 mg/m 2 elke 3 weken gedurende 6 cycli (zie ook doseringsaanpassing tijdens behandeling).

Cancer du sein Dans le traitement adjuvant du cancer du sein opérable à ganglions positifs, la dose recommandée de docétaxel est de 75 mg/m², administrée 1 heure après 50 mg/m² de doxorubicine et 500 mg/m² de cyclophosphamide, toutes les 3 semaines pendant 6 cycles (voir également Ajustements posologiques pendant le traitement).


Borstkanker Bij de adjuvante behandeling van operabele klierpositieve en kliernegatieve borstkanker is de aanbevolen dosering van docetaxel 75 mg/m 2 toegediend 1 uur na doxorubicine 50 mg/m 2 en cyclofosfamide 500 mg/m 2 elke 3 weken gedurende 6 cycli (TAC-schema) (zie ook doseringsaanpassing tijdens behandeling).

Cancer du sein : Dans le traitement adjuvant du cancer du sein opérable avec ou sans envahissement ganglionnaire, la posologie recommandée de docétaxel est de 75 mg/m 2 administrée 1 heure après 50 mg/m 2 de doxorubicine et 500 mg/m 2 de cyclophosphamide, toutes les 3 semaines pendant 6 cycles (schéma TAC) (cf.


Bij de adjuvante behandeling van operabele klierpositieve en kliernegatieve borstkanker bedraagt de aanbevolen dosering van docetaxel 75 mg/m 2 toegediend 1 uur na doxorubicine 50 mg/m 2 en cyclofosfamide 500 mg/m 2 elke 3 weken gedurende 6 cycli (zie ook ‘doseringsaanpassing tijdens behandeling).

Dans le traitement adjuvant du cancer du sein opérable avec ou sans envahissement ganglionnaire, la posologie recommandée de docétaxel est de 75 mg/m 2 administrée 1 heure après 50 mg/m 2 de doxorubicine et 500 mg/m 2 de cyclophosphamide, toutes les 3 semaines pendant 6 cycles (voir « Ajustement posologique »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanbevolen doseringsaanpassing Behandeling wordt niet aanbevolen De behandeling definitief staken

Modification de posologie recommandée Traitement déconseillé. Arrêt définitif.


Elektrocardiogram (ECG) en elektrolyten (inclusief magnesium) moeten bij alle patiënten gecontroleerd worden voorafgaand aan de behandeling met vemurafenib, één maand na aanvang van de behandeling en na een doseringsaanpassing.

L’électrocardiogramme (ECG) et l’ionogramme (dont le magnésium) doivent être effectués chez tous les patients avant le traitement par le vemurafenib, après un mois de traitement et après toute modification de posologie.


De melanomen werden weggehaald en de behandeling werd zonder doseringsaanpassing voortgezet.

Les cas ont été pris en charge par exérèse et les patients ont poursuivis leur traitement sans adaptation posologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doseringsaanpassing behandeling wordt' ->

Date index: 2023-07-10
w