Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dosering werd aangepast » (Néerlandais → Français) :

De dosering werd aangepast volgens de bloeddrukcontrole, gaande tot perindopril tert-butylamine 8 mg (overeenkomend met 10 mg perindopril arginine) en indapamide 2,5 mg of enalapril 40 mg eenmaal daags.

La dose était adaptée en fonction du contrôle tensionnel, allant jusqu'à 8 mg pour le perindopril tert-butylamine (équivalent à 10 mg de perindopril arginine) et 2,5 mg pour l'indapamide, ou 40 mg pour l'énalapril, une fois par jour.


In een compassionate-usestudie bij patiënten met ernstige hypercholesterolemie (met inbegrip van homozygote hypercholesterolemie) werden 46 pediatrische patiënten behandeld met atorvastatine in een dosering die werd aangepast volgens de respons (sommige proefpersonen kregen 80 mg atorvastatine per dag).

Une étude d’utilisation compassionnelle menée chez des patients atteints d’une hypercholestérolémie sévère (dont l’hypercholestérolémie homozygote) a inclus 46 patients pédiatriques traités par atorvastatine, la posologie étant titrée en fonction de la réponse (certains sujets ont reçu 80 mg d’atorvastatine par jour).


§ Vooral in geval van overdosering of als de dosering niet werd aangepast bij nierfalen.# In de meeste gevallen zijn de symptomen slechts licht en verdwijnen ze vaak tijdens of na de behandeling.

§ En particulier en cas de surdosage ou de posologie non amendée en cas d'insuffisance rénale. # Dans la plupart des cas, les symptômes ne sont que légers et disparaissent souvent pendant ou après le traitement.


De dosering werd op basis van de bloeddrukcontrole aangepast tot perindopril 8 mg en indapamide 2,5 mg of enalapril 40 mg eenmaal per dag.

La dose a été adaptée en fonction du contrôle tensionnel, jusqu'à 8 mg de périndopril et 2,5 mg d'indapamide, ou 40 mg d'énalapril une fois par jour.


Alle patiënten werden gestart op fluvastatine 20 mg per dag, waarbij de dosering om de 6 weken werd aangepast tot 40 mg per dag en vervolgens 80 mg per dag om te komen tot een streef-LDL-C < 130 mg/dl (3,4 mmol/l).

Tous les patients ont commencé par fluvastatine 20 mg par jour, avec des ajustements posologiques toutes les 6 semaines jusqu’à 40 mg par jour, puis 80 mg par jour afin d’atteindre un LDL-C cible < 130 mg/dl (3,4 mmol/l).


Bij oudere patiënten met nierinsufficiëntie bij wie de dosering van cefepime niet werd aangepast, zijn ernstige bijwerkingen opgetreden zoals reversibele encefalopathie (verminderd bewustzijn met verwardheid, hallucinaties, stupor en coma), myoclonus, epilepsieaanvallen (met inbegrip van niet-convulsieve status epilepticus) en/of nierinsufficiëntie (zie rubriek 4.8).

Des effets indésirables sévères se sont produits chez des patients âgés avec insuffisance rénale dont la dose de céfépime n'a pas été ajustée, notamment une encéphalopathie réversible (conscience altérée avec confusion, hallucinations, stupeur et coma), des myoclonies, des crises convulsives (y compris un état de mal épileptique non convulsif) et/ou une insuffisance rénale (voir rubrique 4.8).


Bovendien was het aantal keren dat de dosering van warfarine tijdens de studie werd aangepast vanwege INRveranderingen of bijwerkingen gelijk bij patiënten die met bosentan of de placebo werden behandeld.

En outre, la fréquence des modifications de la dose de warfarine au cours des études cliniques en raison d’un changement de l’INR ou d’un effet indésirable, était similaire chez les patients traités par bosentan et chez ceux traités par placebo.


Ziekte van Parkinson In een studie over het gebruik van ropinirol bij patiënten met terminale nierinsufficiëntie (patiënten in hemodialyse) werd aangetoond dat de dosering bij die patiënten als volgt moet worden aangepast: de initiële dosering van ropinirol is 0,25 mg driemaal per dag.

chez ces patients: la dose initiale de ropinirole doit être de 0,25 mg trois fois par jour.


de prijsdaling na 12 jaar wordt 17 % (in plaats van 15 %), de prijsdaling na 15 jaar wordt 19 % (in plaats van 17 %) naar analogie worden de dalingspercentages bij de simultane toepassing van het referentieprijzensysteem en de prijsdaling voor “oude geneesmiddelen” aangepast een nieuwe procedure wordt voorzien om bedrijven de mogelijkheid te bieden een uitzonderingsaanvraag in te dienen voor de toepassing van de 2,41 %-daling na 15 jaar vergoedbaarheid (passage van het prijsniveau -17 % naar het prijsniveau -19 %) voor de farmaceutische specialiteiten waarvan de aanvrager heeft beduid dat op het ogenblik van de toepassing van de verlagin ...[+++]

la réduction de prix est de 17 % (au lieu de 15 %) après 12 ans et de 19 % (au lieu de 17 %) après 15 ans par analogie, les pourcentages de réduction sont adaptés lors de l’application simultanée du système de prix de référence et de la réduction de prix pour les “anciens médicaments” une nouvelle procédure est prévue pour donner aux firmes la possibilité d’introduire une demande d’exception pour l’application d’une réduction de 2,41 % après une période de remboursement de 15 ans (passage du niveau de prix – 17 % au niveau de prix – 19 %) pour les spécialités pharmaceutiques pour lesquelles le demandeur a démontré qu'au moment de l'application de la réduction, le prix et la base de remboursement, au niveau ex-usine, sont inférieurs d'au moi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering werd aangepast' ->

Date index: 2024-02-12
w