Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studie werd aangepast » (Néerlandais → Français) :

In een gerandomiseerde studie werden 66 patiënten met tacrolimus behandeld en 67 met ciclosporine. Tacrolimus werd gestart als continu intraveneus infuus met een dosis van 0,025 mg/kg/dag en als orale toediening met een dosis van 0,15 mg/kg/dag, waarna de dosis zodanig werd aangepast dat een dalspiegel van 10-20 ng/ml werd bereikt.

Le traitement par tacrolimus a été initié en perfusion intraveineuse continue à la dose de 0,05 mg/kg/jour, puis par voie orale à une dose de 0,1 à 0,3 mg/kg/jour avec ensuite des adaptations de la posologie pour obtenir des concentrations résiduelles cibles comprises entre 12 et 15 ng/ml.


Bovendien was het aantal keren dat de dosering van warfarine tijdens de studie werd aangepast vanwege INRveranderingen of bijwerkingen gelijk bij patiënten die met bosentan of de placebo werden behandeld.

En outre, la fréquence des modifications de la dose de warfarine au cours des études cliniques en raison d’un changement de l’INR ou d’un effet indésirable, était similaire chez les patients traités par bosentan et chez ceux traités par placebo.


In een dubbelblind gecontroleerde studie (n=687 patiënten geëvalueerd voor werkzaamheid) bij patiënten waarbij de 80 mg/12,5 mg combinatie geen effect had, werd een toenemend bloeddrukverlagend effect van de 80 mg/25 mg combinatie in vergelijking met een behandeling met de 80 mg/12,5 mg combinatie van 2,7/1,6 mm Hg (SBD/DBD) aangetoond (verschil in aangepaste gemiddelde verschillen vanaf de uitgangswaarden).

L’analyse regroupée de deux études cliniques similaires de 8 semaines, menées en double insu et contrôlées contre placebo, comparativement à l’association valsartan/hydrochlorothiazide 160 mg/25 mg (évaluation de l’efficacité chez 2121 patients) a montré un effet hypotenseur significativement supérieur de 2,2/1,2 mm Hg (PAS/PAD) en faveur de l’association telmisartan/hydrochlorothiazide 80 mg/25 mg (différence des modifications moyennes ajustées par rapport à la valeur initiale).


In een dubbelblind gecontroleerde studie (n=687 patiënten geëvalueerd voor werkzaamheid) bij patiënten waarbij de 80 mg/12,5 mg combinatie geen effect had, werd een toenemend bloeddrukverlagend effect van de 80 mg/25 mg combinatie in vergelijking met een behandeling met de 80 mg/12,5 mg combinatie van 2,7/1,6 mm Hg (SBD/DBD) aangetoond (verschil in aangepaste gemiddelde verschillen vanaf de uitgangswaarden).

Lors d’un essai clinique contrôlé mené en double insu (évaluation de l’efficacité) chez 687 patients n’ayant pas répondu à l’association 80 mg/12,5 mg, PritorPlus 80 mg/25 mg a exercé une diminution supplémentaire de 2,7/1,6 mm Hg (PAS/PAD) de la pression artérielle par rapport à la poursuite du traitement par PritorPlus 80 mg/12,5 mg (différence des modifications moyennes ajustées par rapport à la valeur initiale).


In de EPIC studie, waarin een standaard, niet op gewicht aangepast, heparine schema werd toegepast, was de meest gebruikelijke complicatie tijdens de ReoPro therapie bloeding in de eerste 36 uur.

Au cours de l'étude EPIC, où l'héparine était administrée à des doses standard non ajustées au poids, la complication la plus fréquente sous ReoPro était un saignement survenant lors des 36 premières heures.


De incidentie in de EPILOG en EPISTENT studies, waarbij ReoPro werd gebruikt in de aanbevolen lage dosis met een op gewicht aangepast heparine schema, was 2,8% in de ReoPro groep en 1,1% in de placebogroep.

Leur incidence dans les études EPILOG et EPISTENT utilisant ReoPro et recommandant un traitement par héparine à faible dose et ajustée au poids des patients, étaient de 2,8% par rapport à 1,1% chez les patients sous placebo.


Ziekte van Parkinson In een studie over het gebruik van ropinirol bij patiënten met terminale nierinsufficiëntie (patiënten in hemodialyse) werd aangetoond dat de dosering bij die patiënten als volgt moet worden aangepast: de initiële dosering van ropinirol is 0,25 mg driemaal per dag.

chez ces patients: la dose initiale de ropinirole doit être de 0,25 mg trois fois par jour.


In een studie bij 12 patiënten die langs orale weg 0,2 mg/kg chloorambucil kregen, werd de plasmapiekconcentratie, aangepast aan de gemiddelde dosis fenylacetylmosterd (306 ± 73 ng/ml), bereikt in 1 à 3 uren.

Lors d'une étude effectuée chez 12 patients recevant 0,2 mg/kg de chlorambucil par voie orale, le pic de concentration plasmatique ajusté à la dose moyenne de moutarde phénylacétique (306 ± 73 ng/ml) était atteint endéans 1 à 3 heures.


Absorptie Een studie bij 12 patiënten die langs orale weg 0,2 mg/kg chloorambucil kregen, toonde dat de maximale plasmaconcentratie, aangepast aan de gemiddelde dosis (492 ± 160 ng/ml), bereikt werd 15 minuten tot 2 uren na toediening.

Résorption Une étude menée chez 12 patients recevant 0,2 mg/kg de chlorambucil par voie orale, a démontré que la concentration plasmatique maximale ajustée à la dose moyenne (492 ± 160 ng/ml) était atteinte 15 minutes à 2 heures après l'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studie werd aangepast' ->

Date index: 2022-07-28
w