Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dosering van lamotrigine moet geleidelijk " (Nederlands → Frans) :

De dosering van lamotrigine moet geleidelijk worden verlaagd over een periode van twee weken, tenzij een plotselinge stopzetting vereist is om redenen van veiligheid (bijvoorbeeld huiduitslag).

La dose de lamotrigine sera graduellement diminuée sur une période de deux semaines, sauf lorsqu’une question de sécurité (par exemple une éruption cutanée) nécessite un arrêt immédiat.


De plasmaconcentraties van lamotrigine moeten worden ge-controleerd voor en gedurende 2 weken na het starten of stopzetten van lopinavir/ritonavir om na te gaan of de dosering van lamotrigine moet worden aangepast (zie rubriek 4.5).

La pharmacocinétique de la lamotrigine n’est pas significativement différente entre ce groupe d’âge et la population d’adultes non âgés (voir rubrique 5.2).


De plasmaconcentraties van lamotrigine moeten worden gecontroleerd voor en gedurende 2 weken na het starten of stopzetten van atazanavir/ritonavir om na te gaan of de dosering van lamotrigine moet worden aangepast (zie rubriek 4.5).

Surveiller les taux plasmatiques de lamotrigine avant et durant les 2 semaines suivant le début ou l’arrêt du traitement par atazanavir/ritonavir, afin de savoir s’il est nécessaire d’ajuster la dose de lamotrigine (voir rubrique 4.5).


De plasmaconcentraties van lamotrigine moeten worden gevolgd voor en gedurende 2 weken na het starten of stopzetten van atazanavir/ritonavir om na te gaan of de dosering van lamotrigine moet worden veranderd (zie rubriek 4.5).

Surveiller les taux plasmatiques de lamotrigine avant le début ou l’arrêt du traitement par atazanavir/ritonavir et durant les 2 semaines suivant le début ou l’arrêt de ce traitement, afin de savoir s’il est nécessaire d’ajuster la dose de lamotrigine (voir rubrique 4.5).


Behandeling met paroxetine moet voorzichtig worden gestart twee weken na beëindiging van behandeling met een irreversibele MAOI of 24 uur na beëindiging van behandeling met een reversibele MAOI. De dosering van paroxetine moet geleidelijk worden verhoogd tot een optimale respons bereikt is (zie rubriek 4.3 en rubriek 4.5).

Il faut instaurer prudemment le traitement par paroxétine deux semaines après l’arrêt du traitement par un IMAO irréversible, ou 24 heures après la fin du traitement par un IMAO réversible. Il faut augmenter progressivement la posologie de la paroxétine, jusqu’à l’obtention de la réponse optimale (voir rubriques 4.3 et 4.5).


De dosering van paroxetine moet geleidelijk worden verhoogd tot een optimale respons bereikt is (zie rubriek 4.3 en rubriek 4.5).

La dose de paroxétine doit être augmentée progressivement jusqu’à obtention d’une réponse thérapeutique optimale (voir rubriques 4.3 et 4.5).


De dosering van paroxetine moet geleidelijk worden verhoogd tot een optimale respons bereikt is (zie rubriek 4.3 Contra-indicaties en rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

Le dosage de la paroxétine doit être augmenté progressivement jusqu’à l’obtention d’une réponse optimale (voir rubriques 4.3 Contre-indications et 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).


Bij patiënten met matige leverinsufficiëntie (Child-Pugh classificatie B) moet de dosering aanzienlijk worden gereduceerd gevolgd door een geleidelijke verhoging tot maximaal 50% (zie rubrieken 4.4 en 5.2) en EXJADE moet bij deze patiënten met voorzichtigheid worden gebruikt.

Chez les patients atteints d’une insuffisance hépatique modérée (Child-Pugh Classe B), la dose doit être considérablement réduite suivie d’une augmentation progressive sans dépasser 50% du dernier palier atteint (voir rubriques 4.4 et 5.2) et EXJADE doit être utilisé avec précautions chez ces patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering van lamotrigine moet geleidelijk' ->

Date index: 2024-04-11
w