Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dosering niet aangepast » (Néerlandais → Français) :

Bij patiënten met CLcr ≥ 20 ml/min hoeft de dosering niet aangepast te worden, zie rubriek 5.2.

Les patients avec une CLcr ≥ 20 ml/min ne nécessitent pas d’adaptation de dose, voir rubrique 5.2.


Gelijktijdig gebruik met bepaalde proteaseremmers wordt niet aangeraden tenzij de CRESTOR dosering wordt aangepast (zie rubrieken 4.2 en 4.5)

L’utilisation concomitante avec certains inhibiteurs de protéases n’est pas recommandée à moins que la posologie de CRESTOR ne soit ajustée (voir rubriques 4.2 et 4.5).


Op dagen dat u niet wordt gedialyseerd, kan uw dosering worden aangepast afhankelijk van de hoogte van uw bloeddruk.

Durant les jours sans dialyse, votre dose pourra être modifiée selon l'état de votre tension artérielle.


Op dagen waarop u niet wordt gedialyseerd, kan uw dosering worden aangepast afhankelijk van de stand van uw bloeddruk.

Durant les jours sans dialyse, votre dose pourra être modifiée selon l'état de votre tension artérielle.


Voor patiënten bij wie de lever niet normaal functioneert Als u een ernstige leverbeschadiging heeft, zal er speciaal onderzoek worden gedaan en zal de dosering worden aangepast aan de verkregen testresultaten.

Pour les patients dont le foie ne fonctionne pas normalement Si vous présentez des lésions hépatiques graves, des tests spéciaux seront effectués et la dose sera ajustée pour tenir compte des résultats des tests.


Hoewel de dosering niet aangepast hoeft te worden bij patiënten met een glomerulusfiltratiesnelheid (GFR) van 30-70 ml/min, is voorzichtigheid geboden.

Bien qu’aucune modification de la posologie ne soit nécessaire chez les patients présentant un débit de filtration glomérulaire (DFG) compris entre 30 et 70 ml/minute, la prudence est de mise.


Dosering bij nierinsufficiëntie (als uw nieren niet meer goed werken) Als uw nieren niet goed meer werken, wordt de dosering door de arts aangepast op basis van de laboratoriumgegevens van uw bloed.

Dosage en cas d’insuffisance rénale (si vos reins ne fonctionnent plus très bien) Si vos reins ne fonctionnent plus très bien, le dosage sera adapté par le médecin sur base des données de votre sang, fournies par le laboratoire.


Magistrale bereidingen zijn ook interessant omdat ze ervoor zorgen dat de dosering aan de patiënt kan worden aangepast (bijvoorbeeld wanneer er geen pediatrische vormen op de markt zijn), dat de galenische vorm kan worden aangepast om de inname door de patiënt te vergemakkelijken (vloeibare oplossing in plaats van tabletten), dat meerdere werkzame bestanddelen met elkaar kunnen worden gecombineerd (combinatie die niet als specialiteit beschikbaar is) o ...[+++]

La préparation magistrale est également intéressante dans la mesure où elle permet de varier le dosage en fonction du patient (exemple : lorsque les formes pédiatriques n’existent pas sur le marché), de varier la forme galénique pour faciliter la prise par le patient (solution liquide à la place de comprimés), d’associer plusieurs principes actifs (association non disponible en spécialité) ou de mettre à disposition des préparations sans produit conservateur potentiellement allergisant.


Patiënten met nierinsufficiëntie (zie ook rubriek 4.4) Bij patiënten met lichte tot matige nierinsufficiëntie hoeft de dosering niet te worden aangepast.

Insuffisants rénaux (voir aussi rubrique 4.4) Aucun ajustement posologique n'est nécessaire chez les patients présentant une insuffisance rénale légère à modérée.


Aangezien de dosering individueel wordt aangepast op basis van de respons, is niet te verwachten dat dit klinische gevolgen heeft.

L’ajustement de la dose se faisant individuellement en fonction de la réponse thérapeutique, cela ne devrait pas entraîner de conséquences cliniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering niet aangepast' ->

Date index: 2021-07-07
w