Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dosering bij speciale patiënten groepen » (Néerlandais → Français) :

Dosering bij speciale patiënten groepen In obese of ernstig zieke patiënten moet de initiële dosis worden verlaagd of verhoogd naar aanleiding van de reactie van de patiënt hierop.

Dosierung bei besonderen Patientengruppen Bei übergewichtigen oder schwer kranken Patienten wird die Anfangsdosis entsprechend reduziert und abhängig vom Ansprechen gesteigert.


Dosering bij speciale groepen patiënten Het gebruik van DOTAREM wordt afgeraden bij patiënten met ernstige nierproblemen en patiënten die kort geleden een levertransplantatie hebben ondergaan of die verwachten op korte termijn een levertransplantatie te ondergaan.

Utilisation dans des populations particulières L’utilisation de DOTAREM n’est pas recommandée chez les patients qui ont des troubles rénaux sévères et chez les patients qui ont récemment eu ou doivent prochainement bénéficier d’une greffe du foie.


Informatie en dosering kan gevonden worden over inductie, onderhouden en stoppen van de Remifentanil Teva behandeling in volwassenen, kinderen en speciale patiënten groepen zoals ouderen, patiënten met een verminderde nierfunctie, hartfunctie en intensieve zorg patiënten.

Diese enthält Informationen und Dosierungshinweise für die Einleitung, Aufrechthaltung und den Abbruch der Behandlung mit Remifentanil Teva bei Erwachsenen, Kindern und besonderen Patientengruppen, wie beispielsweise älteren Patienten und solchen mit eingeschränkter Nierenfunktion sowie Intensivpflegepatienten und Patienten mit herzchirurgischen Eingriffen.


Dosering in speciale groepen patiënten Bij patiënten met een matige nieraandoening mag tijdens een scan niet meer dan één dosis Optimark worden gebruikt.

Dosage chez les groupes de patients particuliers Chez les patients souffrant de troubles rénaux modérés, il n’est pas possible d’utiliser plus d’une dose d’Optimark lors d’un examen.


Dosering bij speciale patiëntengroepen De arts kan een lagere dosering adviseren, vooral bij het starten van de behandeling bij bepaalde patiënten zoals patiënten die worden behandeld met diuretica in hoge dosering, patiënten met leverinsufficiëntie en patiënten ouder dan 75 jaar.

Posologie chez des populations particulières de patients Le médecin peut recommander une dose moindre, en particulier lors de l’instauration du traitement chez certains patients, comme ceux traités par des doses élevées de diurétiques, les patients souffrant d’insuffisance hépatique ou les patients de plus de 75 ans.


Dosering in speciale patiëntengroepen De arts kan een lagere dosis adviseren, vooral als behandeling wordt begonnen bij bepaalde patiënten, zoals zij die met sterke plaspillen worden behandeld, bij patiënten met een slecht werkende lever, of bij patiënten die ouder zijn dan 75 jaar.

Posologie chez les groupes de patients particuliers Le médecin pourra prescrire une dose plus faible, en particulier en début de traitement chez certains patients, comme ceux traités par des diurétiques à doses élevées, ou les patients insuffisants hépatiques ou les patients de plus de 75 ans.


Dosering in speciale patiëntengroepen De arts kan een lagere dosis adviseren, vooral als behandeling wordt begonnen bij bepaalde patiënten, zoals zij die met sterke plaspillen worden behandeld, patiënten met een slecht werkende lever, of bij patiënten die ouder zijn dan 75 jaar.

Posologie chez les groupes de patients particuliers Le médecin pourra prescrire une dose plus faible, en particulier en début de traitement chez certains patients, comme ceux traités par des diurétiques à doses élevées, ou les patients insuffisants hépatiques ou les patients de plus de 75 ans.


Als voorzorgsmaatregel en rekening houdend met speciale populaties met verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die lenalidomide innemen tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 1 week na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen anticonceptie toepast.

A titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les hommes traités par lénalidomide doivent donc utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, si leur partenaire est enceinte ou en âge de procréer et n’utilise pas de méthode contraceptive y compris en cas d’interruption des prises, et pendant 1 semaine à l’issue du traitement.


Als voorzorgsmaatregel en rekening houdend met speciale populaties met verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die lenalidomide innemen tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 1 week na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen effectieve anticonceptie toepast (zelfs wanneer de m ...[+++]

A titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les hommes traités par lénalidomide doivent donc utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, si leur partenaire est enceinte ou en âge de procréer et n’utilise pas de contraception efficace, y compris en cas d’interruption des prises, et pendant 1 semaine à l’issue du traitement (même si le patient a subi une vasectomie).


Als voorzorgsmaatregel, en rekening houdend met speciale populaties met een potentieel verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die pomalidomide innemen, met inbegrip van degenen die een vasectomie hebben ondergaan, tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 7 dagen na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of ...[+++]

À titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement possible du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les patients masculins traités par le pomalidomide, y compris les patients vasectomisés, doivent utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, en cas d’interruption des prises, et pendant 7 jours à l’issue du traitement si leur partenaire est enceinte ou en âge de procréer et n’utilise pas de méthode contraceptive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosering bij speciale patiënten groepen' ->

Date index: 2022-08-21
w