Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door zijn voorzitter en ondervoorzitters » (Néerlandais → Français) :

De werkingsregels van de Commissie voor tegemoetkoming van geneesmiddelen worden aangepast 4 : ‣ Bij afwezigheid van de voorzitter en de ondervoorzitter wordt de vergadering voorgezeten door een door de voorzitter of ondervoorzitter aangeduid lid (in plaats van het oudst aanwezige lid).

Les règles de fonctionnement de la Commission de remboursement des médicaments sont adaptées 4 : ‣ En l’absence du président et du vice-président, la réunion est présidée par un membre désigné par le président ou le vice-président (au lieu du membre le plus âgé présent).


De Nationale Raad is evenwel van oordeel dat de cumulatie van een mandaat van voorzitter of ondervoorzitter van een provinciale geneeskundige commissie met dat van lid van een provinciale raad niet opportuun is en aanleiding kan geven tot praktische problemen, bijvoorbeeld wanneer de voorzitter en de ondervoorzitter van de provinciale geneeskundige commissie in een bepaalde zaak gezeteld hebben als lid van een provinciale raad en deze zaak achteraf voorgelegd wordt aan de provinciale geneeskundige commissie ; in dit geval zullen zowe ...[+++]

Le Conseil national estime cependant que le cumul d'un mandat de président ou de vice-président d'une Commission médicale provinciale avec celui de membre d'un Conseil provincial n'est pas opportun et pourrait donner lieu à des difficultés d'ordre pratique, par exemple, lorsque le président et le vice-président de la Commission médicale provinciale auront siégé dans une affaire déterminée en qualité de membre d'un Conseil provincial et que cette affaire sera par la suite soumise à la Commission médicale provinciale; en ce cas, tant le président que le vice-président de la Commission médicale devront se déporter, ce qui implique que la commission ...[+++]


Bij afwezigheid van de voorzitter en de ondervoorzitter, zal een door de voorzitter of ondervoorzitter aangeduid lid de vergadering voorzitten (in plaats van het oudst aanwezige lid).

En cas d’empêchement du président et du vice-président, un membre que le président ou le vice-président a désigné préside la réunion (au lieu du membre présent le plus ancien).


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren besprak de Conceptnota Rechten van de Patiënt uitgaande van het kabinet van de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en overgemaakt door de voorzitter van de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, naar aanleiding van de door deze commissie georganiseerde hoorzittingen waar het standpunt van de Nationale Raad op 9 januari 2001 werd toegelicht door zijn voorzitter en ondervoorzitters.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné la Note conceptuelle Droits du patient émanant du cabinet de la ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement et transmise par la présidente de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la société de la Chambre des représentants, à l'occasion des auditions organisées par cette commission. Le point de vue du Conseil national y a été exposé le 9 janvier 2001 par son président et ses vice-présidents.


de Technische accrediteringsraad kan op unaniem voorstel van de voorzitter, de ondervoorzitter en de secretaris of op voorstel van de meerderheid van de leden met instemming van de voorzitter, de ondervoorzitter en de secretaris, en met het oog op de behandeling van bijzondere technische problemen ieder persoon van wie hij oordeelt dat hij hem kan voorlichten, voor de vergadering oproepen;

sur proposition unanime du président, du vice-président et du secrétaire ou sur la proposition de la majorité des membres avec accord du président, du vice-président et du secrétaire, et en vue du traitement de problèmes techniques spécifiques, le Conseil technique de l'accréditation peut convoquer toute personne qu'il estime être susceptible de lui fournir des informations utiles;


de tekst van de beslissingen aangaande buitenvervolgingstelling vanwege de Provinciale raad integraal aan de Minister én aan de Voorzitter en Ondervoorzitter van de Nationale raad moet worden medegedeeld teneinde hen, overeenkomstig artikel 21 van het KB nr 79 van 10 november 1967, in de mogelijkheid te stellen beroep aan te tekenen.

que le texte des décisions de non lieu du Conseil provincial doit être communiqué entièrement au Ministre et aussi au président et à un vice président du Conseil national afin de leur permettre d'exercer leur droit d'appel consacré par l'article 21 de l'AR 79 du 10 novembre 1967.


Hiervoor treedt zij op door de Nationale Raad en is zij vertegenwoordigd door de voorzitter van deze raad - of bij diens ontstentenis, door de plaatsvervangende voorzitter - samen met een ondervoorzitter van de Nationale Raad.

Il agit par le Conseil national et est représenté par le président de ce conseil ou à son défaut, par le président suppléant, conjointement avec un vice-président.


in geval van gelijktijdige verhindering van zowel de voorzitter als de ondervoorzitter van de provinciale raad, wordt de functie van voorzitter uitgeoefend door het effectief lid dat reeds het langst zetelt in de betrokken provinciale raad;

En cas d'empêchement simultané du Président et du Vice-Président du Conseil provincial, la présidence est assurée par le conseiller effectif qui a le plus d'ancienneté;


Artikel 21, lid 1 van het Koninklijk Besluit nr. 79 van 10 november 1967 stelt als algemeen principe, dat hoger beroep kan worden ingesteld tegen de door een provinciale raad gewezen beslissingen, onder meer, door de Voorzitter van de Nationale Raad samen met een ondervoorzitter.

L'article 21, §1 de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 pose comme principe général que les décisions rendues par un Conseil provincial sont susceptibles d'appel, notamment de la part du Président du Conseil National conjointement avec un vice-président.


Dr H. MOEREMANS, voorzitter van het Syndicaat van Vlaamse Huisartsen - Drs J.L. DEMEERE, voorzitter en M. MOENS, Secretaris generaal van het Verbond der Belgische Beroepsverenigingen van geneesheren-specialisten - Prof. Dr P. HOEBEKE, voorzitter van de medische raad van het UZGent - Prof. Dr S. VAN DAELE, ondervoorzitter van de medische raad van het UZGent cc.

Dr H. MOEREMANS, président du Syndicaat van Vlaamse Huisartsen - Drs J.L. DEMEERE, président et M. MOENS, Secrétaire général du Verbond der Belgische Beroepsverenigingen van geneesheren-specialisten - Prof. Dr P. HOEBEKE, président du Conseil médical de l'UZGent - Prof. Dr S. VAN DAELE, vice-présidente du Conseil médical de l'UZGent cc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door zijn voorzitter en ondervoorzitters' ->

Date index: 2022-06-12
w