Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "door zijn partner " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagbare aandoeningen screening geen andere seksuele partners hebben gehad; - De seropositieve partner moet onon ...[+++]

Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - ...[+++]


Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagbare aandoeningen screening geen andere seksuele partners hebben gehad; - De seropositieve partner moet onon ...[+++]

Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - ...[+++]


De aan patiënten en partners aangeboden keuze om geen condooms te gebruiken wordt niet ondersteund door de gezondheidsautoriteiten en/of het artsenkorps als aan één van de bovenstaande voorwaarden niet kan worden voldaan of als één ervan niet kan worden nageleefd.

L’option offerte aux patients et partenaires de non utilisation du préservatif ne peut pas être soutenue par les autorités sanitaires et/ou le corps médical si l’un de ces items n’a pu être rencontré ou respecté.


Toch treft het vooral vrouwen. In 1998 waren een vrouw op zeven (d.i. 13,4%) en een man op veertig (d.i. 2,3%) in de leeftijdscategorie van 20 tot 49 jaar ooit het slachtoffer van ernstig fysiek of seksueel geweld door hun partner.

En 1998, une femme sur sept (13,4 %) et un homme sur quarante (2,3 %) entre 20 et 49 ans avaient été, un jour ou l’autre, victimes de violences physiques ou sexuelles graves de la part de leur conjoint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoge Gezondheidsraad: condoomgebruik bij hiv-serodiscordante partners | 19/08/2013 door BVAS

Conseil Supérieur de la Santé : Utilisation du préservatif par des partenaires VIH-sérodiscordants | 19/09/2013 par ABSyM


Door vastberaden haar eisen te blijven verdedigen heeft de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) gisterenavond een aanvaardbaar akkoord artsen-ziekenfondsen voor de jaren 2013 en 2014 kunnen afsluiten, akkoord dat door alle partners unaniem werd aanvaard.

Grâce à la détermination de l’ABSyM qui a défendu ses revendications sans relâche, un accord médico-mutualiste, pour les années 2013-2014, a pu être conclu et approuvé hier soir à l’unanimité par tous les partenaires.


Het NEHAP zorgt voor een reële meerwaarde door een samenhangend kader te bieden voor alle publieke partners in België.

Par rapport à ces sources, le NEHAP apporte une réelle valeur ajoutée, en donnant un cadre cohérent à l’ensemble des acteurs publics belges.


De BVAS herinnert er trouwens aan dat de laatste akkoorden door onze partners tot drie maal toe werden geschonden.

L’ABSyM rappelle d’ailleurs que les derniers accords ont été violés par nos partenaires à trois reprises.


Het akkoordensysteem dat deze toegankelijkheid garandeert bestaat al sinds 1964 en heeft, tot tevredenheid van alle partners, de co-existentie van een sociale financiering van de gezondheidszorg door de bijdragen van de werknemers en de werkgevers en een liberale uitoefening van de geneeskunde mogelijk gemaakt.

Le système d’accord qui garantit cette accessibilité existe depuis 1964 et a permis, à la satisfaction de toutes les parties, la coexistence d’un financement social des soins de santé par les cotisations des travailleurs et des employeurs et d’un exercice libéral de la médecine.


De conferentie kondigt tevens het slot aan van een 2 jaar durende campagne (PH Work) die door de ENWHP partners gelijktijdig, en met succes, in 17 Europese lidstaten werd gevoerd.

La conférence sera aussi l'événement de clôture de la campagne (PH Work) qui s'est déroulée sur deux ans et a été mise en œuvre, conjointement et avec succès, par les partenaires ENWHP dans 17 Etats Membres de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door zijn partner' ->

Date index: 2021-12-13
w