Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door uw raad voorgelegde stukken blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit een analyse van de door uw Raad voorgelegde stukken blijkt dat ook niet-vennoten op deze obligaties kunnen intekenen.

L’analyse des pièces communiquées fait apparaître que des non-associés peuvent aussi souscrire à ces obligations.


Deze verplichting en de consequenties van de bedoelde beslissingen, moeten uit de aan de provinciale raad voorgelegde stukken blijken.

Cette obligation et les conséquences des décisions en question doivent ressortir des documents soumis au conseil provincial.


Uit de aan de provinciale raad voorgelegde stukken moet onder meer blijken:

Il doit notamment ressortir des documents soumis au conseil provincial:


De provinciale raad oordeelt binnen vier maanden over de conformiteit van de voorgelegde stukken aan de medische deontologie.

Le Conseil provincial se prononce, dans les quatre mois sur la conformité des pièces soumises, à la déontologie médicale.


De Nationale Raad is van oordeel dat, in tegenstelling tot wat uw Raad uit de voorgelegde overeenkomst blijkt af te leiden, het niet de bedoeling is de overdracht een retroactief karakter toe te kennen tot op het ogenblik van de oprichting van de vennootschap op 1 juni 1990.

Contrairement à ce que votre Conseil semble déduire du contrat qui lui est soumis, le Conseil national estime que l'intention n'est pas d'attribuer à la cession un caractère rétroactif à dater de la création de la société, le 1er juin 1990.


Naar aanleiding van een door een provinciale raad voorgelegde vraag wijdde de Nationale Raad een bespreking aan bepaalde aspecten omtrent de manier waarop de preventieve gezinsondersteuning georganiseerd wordt door het intern verzelfstandigd agentschap Kind&Gezin.

Suite à une question soumise par un conseil provincial, le Conseil national discute de certains aspects de la manière dont est organisé le soutien préventif aux familles par l’agence autonomisée interne « Kind&Gezin ».


Naar aanleiding van een concreet, hem door een provinciale raad voorgelegd geval, heeft de Nationale Raad een bespreking gewijd aan het gezag van de provinciale raden en de raden van beroep over de Europese artsen die op Belgisch grondgebied een dienstverrichting uitvoeren in de zin van artikel 17 van richtlijn 93/16/EG van 5 april 1993.

Dans le cadre d’un cas concret lui étant soumis par un conseil provincial, le Conseil national a examiné le problème de l’autorité des conseils provinciaux et d’appel à l’égard des médecins européens qui effectuent, sur le territoire belge, une prestation de services au sens de l’article 17 de la directive 93/16/CE du 5 avril 1993.


“De voorlopige uitgaven van de verzekering voor geneeskundige verzorging, vastgesteld door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut, worden aan de Algemene raad voorgelegd binnen de vier maanden na het einde van het dienstjaar.

“Les dépenses provisoires de l’assurance soins de santé, établies par le Service des soins de santé de l’institut, sont, dans les quatre mois après la fin de l’exercice, soumises au Conseil général.


De groep heeft tot doel om projectvoorstellen te initiëren, gerichte aan de Raad voorgelegde aanvragen te beheren (door ze desgevallend naar een ad hoc groep te verwijzen), de aandacht van de HGR op de actualiteit ter zake in België te vestigen, enz.

Outre un pool fixe d’interlocuteurs, il reprend en son sein les acteurs principaux impliqués dans les activités majeures en cours. Il a pour buts d’initier des suggestions de projets, de gérer des questions ponctuelles soumises au Conseil (en les référant s’il échoit à un groupe ad hoc), d’attirer l’attention du CSS sur l’actualité en Belgique en la matière, etc.


Uit de stukken waarop het Hof vermag acht te slaan, blijkt dat de Gewestelijke commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit beslist heeft om de verweerder niet langer als arbeidsongeschikt te beschouwen vanaf 13 maart 2006.

Il ressort des pièces auxquelles la Cour peut avoir égard que la commission régionale du Conseil médical de l’invalidité a décidé de mettre fin à la reconnaissance de l’incapacité de travail du défendeur à partir du 13 mars 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door uw raad voorgelegde stukken blijkt' ->

Date index: 2024-05-23
w