Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het riziv rechtstreeks aan de leveranciers betaald " (Nederlands → Frans) :

De verzekeringstegemoetkoming in de andere Gemeenschappen (Franse en Duitstalige gemeenschap) werd door het RIZIV rechtstreeks aan de leveranciers betaald.

Dans les autres Communautés (francophone et germanophone), l’intervention de l’assurance était directement versée par l’INAMI aux fournisseurs.


Verdelen: een belangrijk aandeel van de middelen in de ziekte- en invaliditeitsverzekering die in het opdrachtenbudget van het RIZIV zijn voorzien, worden niet rechtstreeks aan de eindgebruiker betaald, maar aan het secundair netwerk, nl. de VI, die mee instaat voor de uitvoering van de ZIV, alsook aan andere overheidsorganisatie.

Répartir: une partie importante des moyens de l’assurance maladie-invalidité prévus dans le budget des missions de l’INAMI ne sont pas payés directement à l’utilisateur final, mais au réseau secondaire, à savoir les OA, qui se chargent notamment de l’exécution de l’AMI, ainsi qu’à d’autres organisations publiques.


De betaling gebeurt wel via een andere instantie: de psychologen en de orthopedagogen krijgen hun vergoeding van de GDT (zij factureren dit bedrag aan het ziekenfonds en storten het door aan deze zorgverleners); de anderen worden, zoals in het multidisciplinair overleg voor patiënten met verminderde fysieke zelfredzaamheid rechtstreeks door de ziekenfonds betaald op basis van de factuur van de GDT waarin alle info ...[+++]

Le paiement est toutefois effectué par le biais d’une autre instance : les psychologues et les orthopédagogues reçoivent leur intervention du SISD (ce service facture le montant à la mutualité et le transfère à ces dispensateurs de soins). Quant aux autres professionnels des soins de santé, ils sont, à l’instar de ce qui se passe pour la concertation multidisciplinaire pour les patients avec diminution d’autonomie physique,


Tevens besteden de Belgen een belangrijk deel van het bruto nationaal product aan de gezondheidszorg : 8% via de overheidsuitgaven en meer dan 2% die rechtstreeks door de patiënt betaald wordt onder de vorm van remgelden, supplementen en niet terugbetaalde prestaties.

En outre, les Belges consacrent une partie importante du produit intérieur brut (PIB) aux soins de santé. Les dépenses publiques atteignent environ 8% du PIB auxquels il faut ajouter plus de 2% qui représentent la contribution des patients sous forme de tickets-modérateurs, de suppléments et de prestations non-remboursées.


Het aandeel van de Vlaamse Gemeenschap werd door het RIZIV aan Vlaanderen betaald, die dan de facturen van de leveranciers integraal betaalde.

L’INAMI payait la quote-part de la Communauté flamande à la Flandre qui, à son tour, payait la totalité des factures des fournisseurs.


Deze premies worden rechtstreeks door het RIZIV betaald aan de instellingen die daarom verzoeken volgens de bepalingen die zijn opgenomen in artikel 2, § 6 van de nationale overeenkomst.

Celle-ci est payée directement par l’INAMI aux institutions qui en font la demande, suivant les dispositions prévues à l’article 2, § 6 de la convention nationale.


betaalde en vervolgens 2/3 van het bedrag van het Riziv vorderde. ‣ Rechtstreekse betaling aan de leveranciers ten belope van 2/3 voor de Franse Gemeenschap.

réclamait ensuite 2/3 du montant à l’Inami ‣ Paiement direct aux fournisseurs à concurrence de 2/3 en ce qui concerne la Communauté française.


Vroeger werden die bedragen gestort op de rekening van de benadeelde ziekenfondsen; voortaan worden zij rechtstreeks op de rekening van het RIZIV betaald en als ontvangsten van de verzekering geboekt.

Auparavant, ces sommes étaient versées au compte des mutualités préjudiciées; dorénavant, elles sont directement payées au compte de l’INAMI et comptabilisées comme recettes de l’assurance.


Als men van mening is dat men een specifieke herziening van de sociale bescherming voor huisartsen moet voorzien, gezien hun specifieke rol in de maatschappij, zou een collectieve financiering ervan kunnen worden overwogen in de vorm van een verzekering die door het RIZIV wordt betaald op een deel van de honoraria, of via een fonds dat wordt gevoed door een deel van het sociaal statuut van de geconventioneerde artsen.

Si l’on considère qu’il faut prévoir une révision des protections sociales spécifiquement pour les médecins généralistes, vu leur rôle spécifique dans la société, le financement de celles-ci par voie collective pourrait être envisagé sous la forme d’une assurance payée par l’INAMI sur une part des honoraires ou via un fonds alimenté par une partie du statut social des médecins conventionnés.


Zowel het vaste als het variabele gedeelte worden grotendeels door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) betaald.

Les deux parties – fixe et variable – sont, pour une grande part, payées par l’Institut national d’assurance maladie invalidité (INAMI).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het riziv rechtstreeks aan de leveranciers betaald' ->

Date index: 2025-04-21
w