Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «door het overeenstemmende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- indien verschaft door de apotheker: nummer van het overeenstemmende voorschrift.

- si celle-ci est délivrée par le pharmacien : numéro de l'ordonnance correspondante.


Kies daarna de combinatie van producten waarbij u wilt aansluiten door het overeenstemmende vakje aan te kruisen.

Ensuite, vous choisissez la combinaison de produits pour laquelle vous sollicitez votre affiliation en cochant la case correspondante.


vestiging : op basis van hoofdstuk IVbis van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, mag een Franse arts, met een Frans artsendiploma, zich in België vestigen op voorwaarde dat hij beschikt over een document afgeleverd door de minister bevoegd voor de Volksgezondheid (in de praktijk gaat het om een ministerieel besluit) waaruit blijkt dat de betrokkene zich, wat de uitoefening van het beroep betreft, in dezelfde voorwaarden bevindt als de houder van het overeenstemmend ...[+++]

établissement : sur la base du chapitre IVbis de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, un médecin français, avec un diplôme français, peut s'établir en Belgique à condition de disposer d'un document délivré par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions (en pratique, il s'agit d'un arrêté ministériel) certifiant que l'intéressé est, quant à l'exercice de la profession, dans les mêmes conditions que le titulaire du diplôme belge correspondant (art. 44septies, § 1er, arrêté royal n° 78).


Een Nederlands geneesheer kan zich, op basis van hoofdstuk IVbis van het K.B. nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies, in België vestigen op voorwaarde dat hij beschikt over een document, afgeleverd door de Minister bevoegd voor de Volksgezondheid, waaruit blijkt dat de betrokkene zich, wat de uitoefening van het beroep betreft, in dezelfde voorwaarden bevindt als de houder van het overeenstemmend Belgisch artsendiploma (art. 4 ...[+++]

Sur la base du chapitre IVbis de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, un médecin néerlandais peut s'établir en Belgique à condition de disposer d'un document, délivré par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, qui certifie que l'intéressé, quant à l'exercice de la profession, est dans les mêmes conditions que le titulaire du diplôme belge correspondant (art. 44 sexies, § 1, arrêté royal n° 78). Le diplôme néerlandais de docteur en médecine doit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u vertrekt vanuit het scherm van de afrekeningen kunt u de verzekerbaarheid voor meerdere lijnen (verstrekkingen) tegelijk aanvragen door het overeenstemmende veld in de kolom ‘verzekerbaarheid’ aan te klikken (op verstrekkingsdatum). Indien voor één patiënt meerdere lijnen in de afrekening staan, worden deze allemaal automatisch geselecteerd.

Si vous partez de l’écran des décomptes : vous pouvez demander l’assurabilité pour plusieurs lignes (prestations) en même temps en cliquant sur le champ correspondant dans la colonne ”assurabilité” (à la date de prestation).


Als u vertrekt vanuit het scherm ‘Abonnementen op de Medische Huizen’ kunt u de verzekerbaarheid van meerdere abonnees tegelijk aanvragen door het overeenstemmende veld in de kolom verzekerbaarheid’ aan te klikken (op datum van de dag).

Si vous partez de l’écran Abonnements aux Maisons médicales : vous pouvez demander l’assurabilité de plusieurs membres en même temps en cliquant sur le champ correspondant dans la colonne ”assurabilité” (à la date du jour).


3. Verplichting om het referentie-identificatienummer (RIN) te vermelden dat wordt toegekend door de ANA aan de exporteur als antwoord op een kennisgeving van (gebruikelijke of bijzondere) uitvoer in het vakje 44 van het enig document (ED) of in het overeenstemmende invoerveld van een elektronische uitvoeraangifte conform de verordening nr. 2913/92 tot vaststelling van het communautair douanewetboek.

3. Obligation de mentionner le numéro d’identification de référence (RIN) attribué par le DNA à l’exportateur en réponse à une notification d’exportation (classique ou spéciale) dans la case 44 du document administratif unique (DAU) ou dans le champ de saisie correspondant d’une déclaration d’exportation électronique conformément au règlement n°2913/92 établissant le code des douanes communautaire.


Overeenkomstig de door het FAGG voorgestelde berekening en rekening houdend met de wijziging betreffende het aandeel erytrocytenconcentraten met bloedgroep O bedragen de kritische voorraden (overeenstemmend met een bevoorrading voor een halve week) dus 4.944 erytrocytenconcentraten ongeacht de bloedgroep terwijl de nodige voorraden erytrocytenconcentraten met bloedgroep O overeenstemmen met 2.442 eenheden (hetzij 49,4 %).

Selon les calculs proposés par l’AFMPS et compte tenu de la modification concernant la proportion de concentrés érythrocytaires de groupe sanguin O, les réserves critiques (correspondant à un approvisionnement d’une demi-semaine) s’élèvent donc à 4.944 unités de concentrés érythrocytaires tous groupes confondus, tandis que les réserves de concentrés érythrocytaires de groupe O nécessaires correspondent à 2.442 unités (soit 49,4 %).


Na de inzameling - en controle - van de gegevens zal de ICE de gezondheidsgegevens (alsook de overeenstemmende identificatienummers of HIS-nummers die door de ADSEI werden toegekend) meedelen aan het eHealth-platform voor codering en koppeling.

A la fin de la collecte – et après contrôle –, la CIE transmettra les données à caractère personnel relatives à la santé (ainsi que les numéros d’identification correspondants (HISnummer) donnés par la DGSIE) à la plate-forme eHealth en vue de leur codage et de leur couplage;


Bezorg ons het overeenstemmende Symbio formulier, voor de eerste 25 beurten of voor de bijkomende beurten, correct ingevuld door de logopedist(e).

Sur remise du formulaire Symbio prévu à cet effet dûment complété par le (la) logopède pour les 25 premières séances ou pour les séances supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het overeenstemmende' ->

Date index: 2021-09-27
w