Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het college opgevraagd " (Nederlands → Frans) :

Deze kunnen op elk ogenblik door het College opgevraagd worden, alsook de RX als bewijs van de implantatie van de resynchronisatie-elektrode.

Ces documents, ainsi que la radiographie, peuvent être réclamés à tout moment par le Collège à titre de preuve de l’implantation de l’électrode de resynchronisation.


Het angiogram en de CT scan van de patiënt kunnen ten allen tijde door het College van geneesheren-directeurs opgevraagd worden.

L'angiogramme et le CT scan du patient peuvent en tout temps être réclamés par le Collège des médecins-directeurs.


Om bovenstaande deelvragen te beantwoorden werden gegevens opgevraagd bij het College van Geneesheren Reproductieve Geneeskunde dat verantwoordelijk is voor het Belgisch Register voor geassisteerde procreatie (Belrap) en op de website www.belrap.be.

Pour répondre aux sous-questions reprises ci-dessus, des données ont été demandées auprès du Collège de Médecins « Médecine de la Reproduction » qui est responsable du Registre belge en matière de procréation assistée (Belrap) et consultées sur le site www.belrap.be.


De meest actuele versie van deze overeenkomst kan ten alle tijden opgevraagd worden aan de coördinatiecel van het Nationaal Intermutualistisch College. o Een zorgverlener heeft recht op toegang tot het netwerk mits e-Health de identiteit

La version la plus récente de cette convention peut à tout moment être obtenue auprès du Collège Intermutualiste National. o Un prestataire de soins a accès au réseau pour autant qu’e-health reconnaisse et


Bij afwezigheid van de EZVK, het voorlopig bewijs of het bilaterale formulier : het bewijs van verzekerbaarheid kan worden opgevraagd in het thuisland door gelijk welk ziekenfonds in België of door de sociale dienst van het ziekenhuis.

En l’absence de CEAM, de document assimilé ou d’accord bilatéral, la preuve de l’assurabilité peut être demandée dans le pays de résidence par n’importe quelle mutualité en Belgique ou par le service social de l’hôpital.


Bij afwezigheid van de EZVK, het voorlopig bewijs of het bilaterale formulier: het bewijs van verzekerbaarheid kan worden opgevraagd in het thuisland door gelijk welk ziekenfonds in België of door de sociale dienst van het ziekenhuis.

En l’absence de CEAM, de document assimilé ou d’accord bilatéral, la preuve de l’assurabilité peut être demandée dans le pays de résidence par n’importe quelle mutualité en Belgique ou par le service social de l’hôpital.


1 a) Mogen die " verstrekkersprofielen" uitgesplitst per nomenclatuur of per codenummer door de lokale AOIF-belastingdiensten van de klassieke diensten en/of van de controlecentra inderdaad stelselmatig " rechtstreeks" worden opgevraagd bij het RIZIV of mag dit veeleer slechts selectief en mits passende verantwoording gebeuren langs rangorde of langs hiërarchische weg door tussenkomst en met goedkeuring van de Centrale Diensten?

a) Les services locaux de taxation-AFER des services classiques et/ou des centres de contrôle sont-ils de fait autorisés à systématiquement demander «directement» à l’INAMI de leur fournir les profils de dispensateurs, par nomenclature et par code postal, ou ne peuventils le faire que sélectivement, et en justifiant leur demande, par ordre de priorités et par la voie hiérarchique, à l’intervention des services centraux et avec leur accord ?


a) de verzekeringsinstellingen de documenten te bezorgen die zij nodig hebben voor de vergoeding van de aangerekende kosten en voor de controle op de wettelijke, reglementaire of overeenkomstenbepalingen terzake; b) het Nationaal college van adviserend geneesheren, de lokale colleges, de adviserend geneesheren van de verzekeringsinstellingen en de geneesheren-inspecteurs van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle in staat te stellen de bezoeken af te leggen die zij voor het vervullen van hun opdracht nuttig achten; c) het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering jaarlijks de ...[+++]

a) fournir aux organismes assureurs les documents qui leur sont nécessaires au remboursement des frais facturés et au contrôle des dispositions légales, réglementaires ou conventionnelles en la matière ; b) permettre au Collège national des médecins-conseils, aux collèges locaux, aux médecins-conseils des organismes assureurs et aux médecins-inspecteurs du Service d’évaluation et de contrôle médicaux d'effectuer les visites qu'ils jugent utiles pour l'accomplissement de leur mission ; c) fournir à l'Institut national d'assurance mal ...[+++]


Deze informatie kan worden opgevraagd door een betrokken overheid.

Ces informations peuvent être demandées par une autorité compétente.


Deze richtlijnen, bedoeld voor “community nurses”, worden in de UK door het Royal College of Paediatrics and Child Health, het Royal College of General Practitioners, de Association of Anaesthesists, het Royal College of Radiologists, de Anaphylaxis Campaign, de British Society for Allergy and

Au Royaume Uni, ces directives, publiées à l’intention des infirmières communautaires, ont été corroborées par les institutions suivantes: Royal College of Paediatrics and Child Health, Royal College of General Practitioners, Association of Anaesthesists, Royal College of Radiologists, Anaphylaxis Campaign, British Society for Allergy and Clinical Immunology, British National Formulary, Royal College of Pathologists, British Association of Emergency Medicine et Royal College of Physicians.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het college opgevraagd' ->

Date index: 2021-06-12
w