Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "door het bijgevoegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze werkeenheden omvatten de gegevens betreffende het heelkundig dagziekenhuis : -) voor de werkeenheden “algemene kosten”, “onderhoud” en “verwarming”, werden de m 2 van de heelkundige hospitalisatie-eenheid toegevoegd aan het resultaat van de toepassing van de wegingsformule van de m 2 per bed die te vinden is in artikel 42, §1 , 3 de bewerking, element “A”, van het KB van 25 april 2002; praktisch gezien wordt voor de berekening van dit element “A”, de totale oppervlakte na omslag – zoals die te vinden is in bijlage B – verminderd met de oppervlakte van de eenheid heelkundige daghospitalisatie en op de uitkomst daarvan wordt de wegingsformule waarvan hierboven sprake toegepast; bij de uitkomst van deze laatste bewerking wordt vervolgen ...[+++]

Ces unités d’œuvre intègrent les données relatives à l’hôpital de jour chirurgical : -) pour les unités d’œuvre « frais généraux », « frais d’entretien » et « frais de chauffage », les m 2 de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour ont été ajoutés au résultat de l’application de la formule de pondération des m 2 par lit reprise à l’article 42, §1 er , 3 ème opération, élément « A », de l’AR du 25 avril 2002 ; de manière pratique pour le calcul de cet élément « A », la superficie totale après répartition – telle que reprise dans l’annexe B1 - est diminuée de la surface de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour et au résult ...[+++]


Het getuigschrift van werkhervatting door de werkneemster die werkdagen en postnatale verlofdagen afwisselt onder de voorwaarden van artikel 39, derde lid van de arbeidswet van 16 maart 1971, evenals het getuigschrift in te vullen door de werkgever wanneer de werkneemster voornoemde postnatale verlofdagen heeft opgenomen, zijn bijgevoegd als bijlage bij deze omzendbrief.

L’attestation de reprise de travail par la travailleuse qui alterne des jours de travail avec des jours de congé de repos postnatal aux conditions prévues à l’article 39, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail et l’attestation à compléter par l’employeur lorsque la travailleuse a épuisé les jours de congé de repos postnatal précités, sont jointes en annexe de cette circulaire.


Het medisch getuigschrift opgemaakt door de behandelende geneesheer, overeenkomstig het model vastgelegd door het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging, waaruit blijkt dat de rechthebbende gedesoriënteerd is in tijd en ruimte, is/is niet (2) bijgevoegd (Artikel 8, § 6 van de nomenclatuur).

Le certificat médical établi par le médecin traitant, conformément au modèle fixé par le Comité de l'assurance soins de santé, permettant de considérer le bénéficiaire comme désorienté dans le temps et l'espace est/n'est pas (2) joint (Article 8, § 6 de la nomenclature).


Indien U nog niet toegetreden bent tot de nationale overeenkomst, nodig ik U uit om dat te doen, door ons de bijgevoegde toetredingsformule ROB-RVT-CDV/2010 behoorlijk ingevuld en ondertekend terug te sturen.

Si vous n'avez pas encore adhéré à la convention nationale, je vous invite donc à le faire en nous renvoyant la formule d'adhésion MRPA-MRS-CSJ/2010 jointe au présent document (Annexe III), dûment complétée et signée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de inhoud van tabel 5 te wijzigen kan men de conclusies van het model wijzigen (zie bijgevoegde simulaties).

En changeant le contenu de la table 5 on peut changer les conclusions du modèle (voir simulations en annexe).


Om eventueel recht te kunnen hebben op uitkeringen, dient u bijgevoegde inlichtingsblad ingevuld en ondertekend door uzelf (deel gerechtigde) en uw werkgever (deel werkgever) op te sturen.

Afin de pouvoir éventuellement bénéficier d’indemnités, veuillez nous faire parvenir la feuille de renseignements ci-jointe dûment complétée et signée par vous-même (volet titulaire) et par votre employeur (volet employeur).


[1] Dit accrediteringsnummer wordt vermeld in §4bis, 4°, van de bijgevoegde wijzigingsclausule: het is een erkenningsnummer dat door het Nationaal Intermutualistisch College wordt toegekend aan de softwareleveranciers of aan de instellingen met een eigen software die voor de testfase zijn geslaagd.

[1] Il est question de ce numéro d’accréditation au § 4bis, 4°, de l’avenant ci-joint : c’est un numéro d’agrément, fourni par le Collège National Intermutualiste aux fournisseurs de logiciels ou aux institutions ayant leur propre logiciel, qui ont réussi la phase de test.


Om die premie te krijgen, moet de instelling bij de dienst een aanvraag indienen door middel van het bijgevoegde formulier (dat ook op onze website staat).

Pour obtenir cette prime, l’institution doit en faire la demande au Service au moyen du formulaire ci-joint (qui se trouve également sur notre site).


Een kopie van het oorspronkelijke geneeskundig getuigschrift of een nieuw geneeskundig getuigschrift, door de behandelend geneesheer opgesteld en waarin de desoriëntatie in tijd en ruimte als bedoeld in § 6, 4°, wordt vastgesteld, moet bij het indienen van het nieuwe formulier worden bijgevoegd.

Une copie du certificat médical original, ou un nouveau certificat, établi par le médecin traitant constatant la désorientation dans le temps et l'espace, dont question au § 6, 4°, doit être joint lors de l'introduction du nouveau formulaire.


Bij indienen van de aanvraag tot overeenkomst wordt kopie van het contract bijgevoegd, zodat ook dit element van het aanvraagdossier door het College van geneesheren-directeurs kan worden beoordeeld.

A l’introduction d’une demande de convention, copie de ce contrat est joint de sorte que le Collège des médecins-directeurs puisse également apprécier cet élément du dossier de demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het bijgevoegd' ->

Date index: 2023-09-04
w