Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door een zeer vlugge werking » (Néerlandais → Français) :

Deze insulines zijn bestemd voor subcutane toediening en zijn gekenmerkt door een zeer vlugge werking (na 10 minuten) en een korte werkingsduur (2 à 5 uur).

Ces insulines sont destinées à l'administration sous-cutanée et se caractérisent par une action très rapide (après 10 minutes) et une courte durée d'action (2 à 5 heures).


Artsen zijn potentiële kandidaten die kwetsbaar zijn voor burn-out. Deze kwetsbaarheid wordt veroorzaakt door de aard zelf van hun werk, door de relatie met de patiënten, waarbij de verwachtingen en de verzoeken toenemen en vaak de medische sfeer overstijgen (sociale, familiale of economische problemen), door hun zeer grote professionele inzet en door de noodzakelijkheid om de zorgcontinuïteit te waarborgen aan de bevolking, tegen ...[+++]

Les médecins sont des candidats potentiellement vulnérables au burnout, en raison de la nature même de leur travail, de la relation avec les patients, dont les attentes et les demandes s’accroissent, et dépassent régulièrement la sphère médicale (problèmes sociaux, familiaux, économiques), de leur engagement professionnel très fort et de la nécessité d’assurer la continuité du service à la population, envers et contre tout 6,.


Dit is geen verrassende vaststelling omdat artsen mogelijkerwijs kwetsbaar zijn voor burnout, Deze kwetsbaarheid wordt veroorzaakt door de aard zelf van hun werk, door de relatie met de patiënten, waarbij de verwachtingen en de verzoeken toenemen en vaak de medische sfeer overstijgen (sociale, familiale of economische problemen), door hun zeer grote professionele inzet en door de noodzaak o ...[+++]

Cette estimation n’est pas surprenante puisque les médecins sont des candidats potentiellement vulnérables au burnout, en raison de la nature même de leur travail, de la relation avec les patients, dont les attentes et les demandes s’accroissent et dépassent régulièrement la sphère médicale (problèmes sociaux, familiaux, économiques), de leur engagement professionnel très fort et de la nécessité d’assurer la continuité du service à la population, envers et contre tout.


Huisartsen zijn mogelijkerwijs een kwetsbare groep voor burnout. Deze kwetsbaarheid wordt veroorzaakt door de aard zelf van hun werk, door de relatie met de patiënten, waarbij de verwachtingen en de verzoeken toenemen en vaak de medische sfeer overstijgen (sociale, familiale of economische problemen), door hun zeer grote professionele inzet en door de noodzaak om de zorgcontinuïteit te waarborgen aan de bevolking, ook al zit de context niet mee.

Les médecins généralistes sont des candidats vulnérables au burnout, en raison de la nature même de leur travail, de la relation avec les patients, dont les attentes et les demandes s’accroissent et dépassent régulièrement la sphère médicale (problèmes sociaux, familiaux, économiques), de leur engagement professionnel très fort et de la nécessité d’assurer la continuité du service à la population, envers et contre tout.


Ze is relatief rijk aan vitamine B1, B2 en E. Goji wordt ook “supervrucht” genoemd door haar zeer hoge concentratie aan vitaminen en natuurlijke antioxidantia en bezit immunostimulerende eigenschappen en eigenschappen tegen vermoeidheid en tegen celveroudering (werking tegen vrije radicalen in het bijzonder door de toevoer van xeaxanthine tegen vermoeidheid van het oog).

Elle est relativement riche en vitamines B1, B2 et E. Aussi appelé «superfruit » de part sa très forte concentration en vitamines et antioxydants naturels, le Goji possède des vertus immunostimulantes, antifatigue et antivieillissement cellulaire (action antiradicaux libres notamment par l’apport de xéaxanthine pour la fatigue oculaire).


Op een zeer hete dag - Stel u zo weinig mogelijk bloot aan de zon; - Bescherm uzelf door een zonnecrème te gebruiken; - Drink voldoende, bij voorkeur water; - Breng het OCMW van uw gemeente op de hoogte over geïsoleerde personen die een bezoek van een maatschappelijk werk(st)er kunnen gebruiken.

Lors d’une journée de forte chaleur : - Exposez-vous le moins possible au soleil ; - Protégez-vous par l’application d’une crème solaire ; - Buvez suffisamment, de l’eau de préférence ; - Signalez au CPAS de votre commune les cas isolés qui nécessiteraient le passage d’une assistante sociale.


Bij muizen verlengt flupentixol de duur van de slaap, geïnduceerd door alcohol en barbituraten enkel aan heel hoge doses, wat wijst op een zeer zwakke sedatieve werking in klinisch gebruik.

Chez la souris, le flupentixol allonge la durée du sommeil induit par l’alcool et les barbituriques uniquement à des doses très élevées, ce qui indique un effet sédatif très faible en utilisation clinique.


De belangrijkste metabolisatieweg is hydrolyse van de S-fluoromethylcarbothiaatgroep en leidt tot een carboxylzuur, dat gekenmerkt wordt door een zeer geringe glucocorticoïde of antiinflammatoire werking.

La principale voie de métabolisation est l'hydrolyse du groupe S-fluorométhylcarbothioate pour donner un acide carboxylique doté d'une très faible activité glucocorticoïde ou anti-inflammatoire.


realiseren van thematische controles die door de DAC-inspecteurs in de ziekenfondsen worden uitgevoerd met betrekking tot de uniforme toepassing van de reglementering betreffende de geneeskundige verzorging (meer specifiek de invoering van de maximumfactuur) en uitkeringen (in het bijzonder de uitvoering van artikel 136, § 2) het rapport over de correcte toepassing van de “unieke streepjescode” bij de apotheken in productie stellen van een managementinformatiesysteem waarlangs kerninformatie over het aantal, de aard, de doorlooptijden, de resultaten, enz. van de enquêtedossiers van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) ontsloten kan ...[+++]

la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les inspecteurs du Service du contrôle administratif quant à l’application uniforme de la réglementation soins de santé (spécifiquement, la mise en œuvre du maximum à facturer) et indemnités (particulièrement, l’exécution de l’article 136 § 2) le rapport relatif à l’application correcte du “code-barres unique” dans les pharmacies la mise en route d’un système informatique générant des informations de gestion fondamentales quant au nombre, à la nature, à la durée, aux résultats, etc. des dossiers d’enquête du Service d'évaluation et de contrôle médicaux la poursuite, très positive ...[+++]


Concreet betekent dit dat het uitvoeren van epilaties om esthetische redenen met lasers van klasse IV en IPL-apparaten eventueel kan gebeuren door specifiek hiertoe opgeleide paramedici en schoonheidsspecialisten doch, onder zeer strikte, medisch onderbouwde, voorwaarden (cfr. verder onder punt B.2) gezien de aard en de werking van de gebruikte toestellen.

Cela signifie concrètement que la réalisation d’épilations pour des raisons d’ordre esthétique à l’aide de laser de classe IV et d’appareils de type IPL peut être éventuellement effectuée par des paramédicaux ou des spécialistes en soins esthétiques spécifiquement formés à cette fin mais sous des conditions très strictes, médicalement bien étayées (cf. plus loin point B.2) étant donné la nature et le fonctionnement des appareils utilisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een zeer vlugge werking' ->

Date index: 2024-03-24
w