Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "door een begeleidingsequipe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses












angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- verzorging door een dienst voor thuisverpleging, door een kinésitherapeut, en/of een tenlasteneming door een multidisciplinaire begeleidingsequipe;

- de soins à domicile, de soins de kinésithérapie et/ou d'une prise en charge par une équipe multidisciplinaire d'accompagnement;


- verzorging door een dienst voor thuisverpleging, door een kinésitherapeut, en/of een tenlasteneming door een multidisciplinaire begeleidingsequipe

- de soins à domicile, de soins de kinésithérapie et/ou d’une prise en charge par une équipe multidisciplinaire d’accompagnement.


Dankzij een koninklijk besluit van 13 september 1999 kan de palliatieve verzorging verleend door een multidisciplinaire begeleidingsequipe, door de verzekering ten laste worden genomen voor verzekerden in de regeling voor zelfstandigen (en voor de leden van de kloostergemeenschappen) en dit met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 1998.

Grâce à un arrêté royal du 13 septembre 1999, les soins palliatifs dispensés par une équipe d’accompagnement multidisciplinaire peuvent également être pris en charge par l’assurance pour des assurés du régime des travailleurs indépendants (et pour les membres des communautés religieuses), et ce avec effet rétroactif au 1 er janvier 1998.


Gelijkaardige wijzigingen hebben betrekking op de door logopedisten verleende verstrekkingen en de palliatieve verzorging die wordt verleend door een multidisciplinaire begeleidingsequipe.

Des modifications similaires concernent les prestations dispensées par des logopèdes et les soins palliatifs dispensés par une équipe d’accompagnement multidisciplinaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de jaarverslagen 2002 van de palliatieve multidisciplinaire begeleidingsequipes blijkt, ter vergelijking, dat 62% van de patiënten die begeleid werden door een gespecialiseerde palliatieve equipe thuis overlijden.

A titre de comparaison, les rapports annuels 2002 des équipes d'accompagnement multidisciplinaires palliatives révèlent que 62 % des patients qui ont été accompagnés par une équipe palliative spécialisée finissent leurs jours chez eux.


De verzekering voor geneeskundige verzorging betaalt een éénmalige forfaitaire tegemoetkoming (het gewone forfait) van gemiddeld 1 635,71 EUR per patiënt die door een begeleidingsequipe ten laste genomen wordt.

L’assurance soins de santé paie une intervention forfaitaire unique (le forfait ordinaire) s’élevant en moyenne à 1 635,71 EUR par patient pris en charge par une équipe d’accompagnement.


De programmawet van 22 december 2003 voert de facto een moratorium in op het sluiten door het Verzekeringscomité van het RIZIV van overeenkomsten met revalidatie- en herscholingsinrichtingen, medisch-pediatrische centra en met multidisciplinaire begeleidingsequipes voor palliatieve verzorging.

La loi-programme du 22 décembre 2003 instaure de facto un moratoire sur la conclusion, par le Comité de l’assurance de l’INAMI, de conventions avec les établissements de rééducation fonctionnelle et professionnelle, les centres médico-pédiatriques et les équipes d’accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een begeleidingsequipe' ->

Date index: 2024-03-07
w