Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Vertaling van "door deze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit moet gebeuren door de waarde van de huisartsgeneeskunde reeds vroeg in de opleiding te benadrukken, door het stimuleren van het uitwisselen van medische gegevens tussen huisartsen en specialisten en door de aantrekkelijkheid van het beroep te verhogen door het diversifiëren van de activiteiten (onderzoek, schoolgeneeskunde, enz.); Door de inspanningen van de overheid voor een gepaste vergoeding van de huisartsen verder te zetten; door de vergoeding voor complexe consultaties aan te passen en door de inkomensverliezen door de deelname aan permanente vormingen overdag te beperken.

Ceci passe par une valorisation de la médecine générale tôt dans le cursus de formation, par une stimulation du partage des données médicales entre généralistes et spécialistes et par une augmentation de l’attractivité de la profession via une diversification des activités (recherche, médecine scolaire, etc.) ;


‣ de voorzitter en een plaatsvervangende voorzitter; ‣ zeven vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen; ‣ zeven geneesheren-specialisten in de radiotherapie, geneesheren-specialisten in de nucleaire geneeskunde of ziekenhuisapothekers voorgedragen door de universiteiten; drie leden voorgedragen door de representatieve beroepsorganisaties van geneesherenspecialisten in de radiotherapie; drie leden voorgedragen door de representatieve beroepsorganisaties van ...[+++]

Un Conseil technique des radio-isotopes, compétent pour formuler des propositions de règles interprétatives concernant la nomenclature des prestations de santé à l’attention du Comité de l’assurance, est institué. Ce Conseil se compose 2 : ‣ du président et d’un président suppléant ; ‣ de sept représentants des organismes assureurs ; ‣ de sept médecins spécialistes en radiothérapie, médecins spécialistes en médecine nucléaire ou pharmaciens hospitaliers présentés par les universités ; ‣ de trois membres désignés par les organisations professionnelles représentatives des médecins spécialistes en radiothérapie ; ‣ de trois membres dési ...[+++]


Tacrolimus wordt door 53 % voorgeschreven door huisartsen en 47 % door internisten, sirolimus voor 26 % door huisartsen en 74 % door internisten en mycofenolaat voor 43 % door huisartsen en voor 57 % door internisten.

Le tacrolimus est prescrit à 53% par les généralistes et à 47% par les internistes; le sirolimus à 26 % par les généralistes et à 74% par les internistes et le mycophénolate à 43 % par les généralistes et à 57 % par les internistes.


Vanaf 1 januari 2004 wordt het bijzonder reservefonds gestijfd door het in artikel 198, § 2, bedoelde deel van het boni [ na toepassing van de verschillen die in het twaalfde en dertiende lid van artikel 196bis zijn beschreven] en/of door 80 pct. van de financiële intresten, bedoeld in artikel 191, eerste lid, 10° bis, op het fonds van de boni's en/of door het saldo van de financiële opbrengsten en de financiële kosten, bedoeld in artikel 191, eerste lid, 10° ter, tweede lid, verminderd met de jaarlijkse renteopbrengsten bedoeld in § ...[+++]

A partir du 1er janvier 2004, le fonds spécial de réserve est alimenté par la partie du boni visée à l'article 198, § 2 [après application des différences décrites aux alinéas 12 et 13 de l'article 196bis], et/ou par 80 p.c. des intérêts financiers visés à l'article 191, alinéa 1er, 10° bis, sur le fonds des bonis et/ou par le solde des produits financiers et des charges financières, visé par l'article 191, alinéa 1er, 10° ter, alinéa 2, diminué des produits annuels d'intérêts visés au § 3, alinéa 4, et/ou par une cotisation des titulaires et/ou par un versement provenant des moyens propres de l'organisme assureur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De incrementele kosten-effectiviteit van het programma met intensieve psychologische ondersteuning door de apotheker ten opzichte van een poging tot rookstop uit eigen beweging bedroegen €211/roker die stopt voor intensieve psychologische ondersteuning door de apotheker alleen, €839/roker die stopt voor psychologische ondersteuning door de apotheker+NVT-pleister, €1.104/roker die stopt voor intensieve psychologische ondersteuning door de apotheker+NVT-kauwgom en €1,031/roker die stopt voor intensieve psychologische ondersteuning door de

Les rapports coût-efficacité marginale des programmes de suivi par un pharmacien par rapport à la pratique actuelle sont de lÊordre de 211 €/abstinent pour un simple suivi par un pharmacien, de 839 €/abstinent pour le suivi par un pharmacien + patch TNS, de 1.104 €/abstinent pour le suivi par un pharmacien + Gomme à mâcher TNS et de 1.031 €/abstinent pour le suivi par un pharmacien + Bupropion. Les auteurs concluent quÊun programme de sevrage tabagique dans le cadre dÊune pharmacie communautaire est plus rentable que les essais dÊauto-abstinence.


Nederland verklaart zijn lage incidentiecijfer (3,1 per 100 000 PJ) door een aangepast gebruik van jodium, door een beperkte blootstelling aan straling, door een meer conservatieve diagnostische aanpak van asymptomatische schildkliernoduli, door een toegenomen gebruik van radioactief jodium voor het behandelen van goiters (toxische en niettoxische) en door een betere pre-operatieve selectie van patiënten dankzij een toegenomen gebruik van fine needle aspiration cytology (FNAC).

Les Pays-Bas expliquent leur faible taux d’incidence (3,1 par 100 000 PA) par une consommation appropriée en iode, par une exposition limitée aux radiations, par une approche diagnostique plus conservative des nodules thyroïdiens asymptomatiques, par le recours accru à l’iode radioactif pour traiter les goitres (toxiques et non-toxiques) et par une meilleure sélection préopératoire des patients grâce à l’utilisation accrue de la cytoponction à l’aiguille fine (FNAC).


4400 ervan werden veroorzaakt door kanker; bijna 90% van alle overlijdens door longkanker wordt veroorzaakt door roken. De overige sterfgevallen werden vooral veroorzaakt door hart- en vaatziekten en overige longaandoeningen.

Parmi ces derniers, 4.400 étaient provoqués par le cancer ; pratiquement 90% des décès dus au cancer du poumon sont provoqués par le tabagisme.


Ook complicaties veroorzaakt door medische fouten zijn een adverse event. Het gaat hier om een juridisch begrip: bij een medische fout is bewezen dat een complicatie is veroorzaakt door de fout van een zorgverlener of door een gebrekkige organisatie van de zorg door de zorginstelling.

Il s’agit ici d’un concept juridique : il y a erreur médicale à partir du moment où il est prouvé que la complication est due à une faute du prestataire ou à un défaut d’organisation des soins de l’institution.


Niet alle door mammografie opgespoorde kankercellen zullen zich immers automatisch omvormen tot een klinische kanker (d.w.z tot een ziekte die wordt gekenmerkt door een ongecontroleerde woekering van cellen die andere weefsels binnendringen, ofwel door rechtstreekse invasie, ofwel door migratie van kankercellen van op een afstand).

En effet, toutes les néoformations cancéreuses détectées par mammographie ne se transforment pas automatiquement en cancer clinique (c-à-d en une maladie caractérisée par une prolifération incontrôlée de cellules envahissant d’autres tissus soit par invasion directe, soit par migration de cellules à distance).


Gray (Gy): Men berekent de stralingsdosis die door weefsels wordt geabsorbeerd uitgaande van de röntgenstraling die door de huid wordt ontvangen, vermenigvuldigd door absorptiefactoren die eigen zijn aan elk orgaan, door gebruik te maken van mathematische voorstellingen van het menselijk lichaam 23 .

Grays (Gy): On calcule la dose de radiation absorbée par un tissu à partir de la dose de rayons X reçue à la peau, multipliée par des facteurs d’absorption propres à chaque organe, en utilisant des représentations mathématiques du corps humain 24 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door deze' ->

Date index: 2022-10-22
w