Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de wet van 22 augustus 2002 houdende maatregelen inzake " (Nederlands → Frans) :

De Multipartite-structuur is in het leven geroepen door de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, zoals gewijzigd door de wet van 22 augustus 2002 houdende maatregelen inzake de gezondheidszorg.

La Structure multipartite a été instituée par la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales et modifiée par la loi du 22 août 2002 portant des mesures en matière de soins de santé.


Met artikel 7 van de voormelde wet van 22 augustus 2002 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg wordt immers artikel 50, §2, 4e lid van de GVU-wet aangepast door in bepaalde gevallen nieuwe stemmingsprocedures in te voeren.

En effet, la loi du 22 août 2002 précitée portant des mesures en matière de soins de santé, en son article 7, complète l’article 50, § 2, alinéa 4, de la loi SSI en introduisant, dans certains cas, de nouvelles procédures de vote.


De wet van 22 augustus 2002 houdende maatregelen inzake geneeskundige verstrekkingen bevat bepalingen betreffende de algemene geneeskunde om de wettelijke instrumenten te creëren, die noodzakelijk zijn om de invoering mogelijk te maken van een reeks maatregelen die zijn gebaseerd op het rapport “Een toekomstplan voor de huisartsgeneesku ...[+++]

La loi du 22 août 2002 portant des mesures en matière de soins de santé comporte des dispositions relatives à la médecine générale créant les instruments légaux nécessaires pour permettre la mise en œuvre d’une série de mesures inspirées du rapport “Un plan d’avenir pour la médecine générale” que le Dr K. van de Meulebroeke a présenté le 28 février 2002 aux Ministres des Affaires sociales e ...[+++]


Artikel 11 van de wet van 22 augustus 2002 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg heeft in de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (hierna: wet van 14.07.1994) een artikel 56ter ingevoegd dat een systeem van “referentiebedragen” invoert voor bepaalde vaak voorkomen ...[+++]

L’article 11 de la loi du 22 août 2002 portant des mesures en matière de soins de santé a introduit dans la loi du 14 juillet 1994 relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (ci-après : la loi du 14.07.1994) un article 56ter qui instaure un système de “montants de référence” pour certaines prestations hospitalières courantes, ” ...[+++]


19-02-2002 - A1: Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde inzake de artikelen 34 en 36 van de wet van 10 augustus 2001 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg

19-02-2002 - A1: Avis du Conseil national de l’art infirmier concernant les articles 34 et 36 de la loi du 10 août 2001 portant des mesures en matière de soins de santé


3-10-2002 - A2: Advies van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen inzake artikel 28 van de wet van 10 augustus 2001 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg

3-10-2002 - A2: Avis du Conseil National des accoucheuses concernant l'article 28 de la loi du 10 août 2001 portant des mesures en matières de soins de santé


27-02-2003 - A1 : Advies van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen inzake artikel 28 van de wet van 10 augustus 2001 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg.

27-02-2003 - A1 : Avis du Conseil national des accoucheuses concernant l'article 28 de la loi du 10 août 2001 portant des mesures en matières de soins de santé


De Wet van 10 augustus 2001 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg, die het voorwerp uitmaakte van het voormelde arrest nr. 78/2003 van het Hof, strekte ertoe een vorm van thuiszorg te organiseren die het mogelijk zou maken zowel de continuïteit van die zorg als de differentiatie van taken die die zorg inhoudt, te verzekeren.

La loi du 10 août 2001 portant des mesures en matière de soins de santé, qui a fait l’objet de l’arrêt n° 78/2003 précité de la Cour tendait à mettre sur pied une forme d’organisation des soins à domicile qui permette à la fois d’assurer la continuité de ces soins et la différenciation des tâches qu’ils impliquent.


Koninklijk besluit van 27 september 2006 houdende vaststelling van de presentiegelden toegekend aan de Voorzitter en de leden van de Federale commissie “Rechten van de patiënt” ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, B.S. 25 januari 2007, p. 57.

Arrêté royal du 27 septembre 2006 fixant les jetons de présence qui sont alloués aux Président et membres de la Commission fédérale « Droits du patient » instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, M.B. 25 janvier 2007, p. 57.


Koninklijk besluit van 15 februari 2007 houdende vaststelling van afwijkende regels met betrekking tot de vertegenwoordiging van de patiënt bij de uitoefening van het klachtrecht zoals bedoeld in artikel 11 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, B.S. 20 maart 2007, p. 111.

Arrêté royal du 15 février 2007 portant fixation d'un régime dérogatoire en matière de représentation du patient dans le cadre de l'exercice du droit de plainte visé à l'article 11 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, M.B. 20 mars 2007, p. 111.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de wet van 22 augustus 2002 houdende maatregelen inzake' ->

Date index: 2024-04-30
w