Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «door de société » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wel dient erop gewezen te worden dat de term 'société civile' (al. 3 van uw vraag) vervangen moet worden door 'société professionnelle'.

Il convient toutefois de remarquer que les termes 'société civile' (paragraphe 3 de votre question) doivent être remplacés par les termes 'société professionnelle'.


De firma verzoekt dat de door haar aangewende methode zou erkend worden als zijnde gelijkwaardig aan de methoden voorzien door de voornoemde Verordening, en legt hiertoe het document “Demande d’agrément de la société Laviedor s.a. relatif au Règlement (CE) N° 1774/2002 sur le traitement des lisiers – équivalence du procédé en vue de l’ acceptation par les comités scientifiques de la Commission europée” ter evaluatie aan het Wetenschappelijk Comité van het FAVV voor.

La société demande que la méthode qu’elle a utilisée soit agréée comme étant équivalente aux méthodes prévues par le Règlement susmentionné et soumet, à cet effet, à l’évaluation du Comité scientifique de l’AFSCA, le document suivant « Demande d’agrément de la société Laviedor s.a. relatif au Règlement (CE) N° 1774/2002 sur le traitement des lisiers – équivalence du procédé en vue de l’ acceptation par les comités scientifiques de la Commission européenne ».


De BVO/SBO – Belgische Vereniging voor Osteopathie / Société Belge d’Ostéopathie – Beroepsvereniging van Belgische osteopaten, erkend door de Raad van State (Belgisch Staatsblad van 2 februari 1994) stelt zich tot doel:

La SBO-BVO Société Belge d’Ostéopathie - Belgische Vereniging voor Osteopathie – Union professionnelles des Ostéopathes de Belgique, reconnue par le Conseil d'Etat (Moniteur belge du 2 février 1994) a pour objet :


De website is ontwikkeld voor en gepubliceerd door La Roche-Posay, een vennootschap op vereenvoudigde aandelen (SAS, Société par Actions Simplifiées) naar Frans recht met een kapitaal van 379.721 euro en hoofdzetel te Avenue René Levayer – BP 23 – 86270 La Roche-Posay ingeschreven in het handelsregister van Poitiers onder het nummer 306 688 714.

Le Site a été développé pour et édité par La Roche-Posay, société par actions simplifiées au capital de 379 721 euros, dont le siège social est sis Avenue René Levayer - BP 23 – 86270 La Roche-Posay immatriculée au RCS de Poitiers sous le numéro 306 688 714.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Burnout kan ook preventief worden aangepakt in praatgroepen die tot doel hebben de relatie verzorgende/verzorger in de meest ruime betekenis te verbeteren, door zich te inspireren op de concepten en methodologie van Dr. Michaël Balint (Société Balint Belge).

Le burnout peut également être abordé de façon préventive au sein de groupes de parole dont l’objectif vise l’amélioration de la relation soignant-soigné au sens le plus large, en s’inspirant des concepts et de la méthodologie du Dr Michaël Balint (Société Balint Belge).


Een standpunt dat zowel verdedigd als ondersteund wordt door de Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG) en Domus Medica.

Une position défendue et soutenue chez nous tant par la Société scientifique de Médecine générale (SSMG) que par Domus Medica.


Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG) Het SSMG richt zich tot Franstalige huisartsen en is gespecialiseerd in opleidingsmodules, kwaliteitsbewaking, preventieve geneeskunde, telematica,... In 2010 ontwikkelde SSMG de website www.mongeneraliste.be, een site door huisartsen voor patiënten, met de nadruk op gevalideerde én begrijpelijke gezondheidsinfo.

En 2010, la SSMG a développé le site Internet www.mongeneraliste.be, un site par des médecins généralistes pour les patients et mettant l’accent sur des informations de santé validées et compréhensibles.


Deze website wordt beheerd en bijgehouden door de Belgische Wetenschappelijke Studiegroep Reisgeneeskunde in samenwerking met het Instituut voor Tropische Geneeskunde Antwerpen (ITG) www.itg.be en de Société Scientifique de Médecine Générale.

Vous trouverez toutes les informations nécessaires sur le lien (www.passeportsante.be) qui est géré et mis à jour par le Groupe Belge d’Etude Scientifique de la Médecine du Voyage en collaboration avec l’Institut de Médecine Tropicale [IMT] (www.itg.be) et la Société Scientifique de Médecine du Générale.


Georganiseerd door de « Académie Royale de Belgique, Classe Technologie et Société »

Académie Royale de Belgique, Classe Technologie et Société


In samenwerking met de Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen (WVVH) en de Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG) werd een opleidingsprogramma voor artsen opgesteld dat hen moet toelaten een snelle diagnose te stellen en, indien nodig, de patiënt door te verwijzen naar de specialist.

Un programme de formation destiné aux médecins a été mis au point en collaboration avec la Wetenschappelijke Vereniging van Vlaamse Huisartsen (WVVH) et la Société Scientifique de Médecine Générale (SSMG) afin de leur permettre de poser un diagnostic rapide et de diriger, si nécessaire, leur patient vers un spécialiste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de société' ->

Date index: 2024-03-29
w