Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de slachthuizen laattijdig worden » (Néerlandais → Français) :

111. Bij artikel 411.222/keuring wordt opgemerkt dat 10% van de geslachte varkens nog niet zijn opgenomen in deze cijfers omdat de slachtaangiftes door de slachthuizen laattijdig worden toegestuurd aan dienst Beheer & Budget.

111. Pour l’article 411.222/expertise, 10% des porcs abattus ne sont pas encore repris dans ces chiffres, à cause du fait que les abattoirs envoient tardivement leurs déclarations d’abattage au service Budget et Gestion.


BVAS-persbericht: Laattijdige publicatie KB's zorgt voor kopbrekens | 18/04/2013 door BVAS

Communiqué de presse de l'ABSyM : La publication tardive de plusieurs arrêtés royaux est synonyme de casse-tête | 18/04/2013 par ABSyM


Eerdere enquêtes naar de prevalentie van Salmonella op karkassen in slachthuizen volgens de door het IVK opgemaakte plannen voor epidemiologische bewaking en de resultaten van onderzoeken (Botteldoorn et al., 2004) gaven immers aan dat de besmetting van varkenskarkassen met Salmonella sterk verschilde al naargelang van het slachthuis en de productieketen : een aantal slachthuizen heeft slechts een prevalentie van 5% terwijl andere een prevalentie van 30-40% hebben.

En effet, des enquêtes de prévalence de salmonelles au niveau des carcasses dans les abattoirs, obtenues antérieurement d’après des plans d’épidémiosurveillance réalisés par l’IEV ainsi que d’après des résultats de recherches (Botteldoorn et al., 2004) ont fourni comme résultat qu’il y avaient de grandes différences de contamination des carcasses de porcs par les salmonelles selon les abattoirs et selon la filière: certains abattoirs n’ont une prévalence que de 5%, alors que d’autres ont une prévalence de 30-40%.


In advies 14-2004 “Gebruik van recuperatiewater in de slachthuizen” bracht het Wetenschappelijk Comité een gunstig advies uit over het gebruik van recuperatiewater in slachthuizen voor andere doeleinden dan die welke thans door de vermelde wetgeving zijn toegestaan.

Dans l'avis 14-2004 “Utilisation des eaux de récupération dans les abattoirs" , le Comité scientifique a émis un avis favorable à propos de l'utilisation des eaux de récupération dans les abattoirs à d'autres fins que celles actuellement autorisées par la législation citée.


Aangezien deze stromen dikwijls vergezeld dienen te gaan van veterinaire certificaten, die door het FAVV ondertekend moeten worden, en aangezien de producenten van het dierlijk afval erkend zijn door en gecontroleerd worden door het FAVV (slachthuizen, uitsnijderijen...), werd een procedure opgesteld waarin het FAVV mee advies zal geven voor deze soort erkenningen.

Etant donné que ces flux doivent souvent être accompagnés de certificats vétérinaires qui doivent être signés par l’AFSCA, et que les producteurs des déchets animaux sont agréés et contrôlés par l’AFSCA (abattoirs, ateliers de découpe…), une procédure a été établie dans laquelle l’AFSCA donnera son avis pour ce type d’agréments.


Deze stijging is te verklaren door een toename van het aantal inspecties bij slagerijen en slachthuizen van pluimvee en lagomorfen, alsook door het invoeren van inspecties in de sector meststoffen.

Cette hausse s’explique par une augmentation du nombre d’inspections dans les boucheries et les abattoirs de volailles et de lagomorphes, ainsi que par l’instauration d’inspections dans le secteur des engrais.


Door de laattijdige publicatie van het KB in het Belgisch Staatsblad van 27 december 2012 voldeden welgeteld 808 van de 1726 LOK’s niet aan deze voorwaarden voor de jaren 2011 en 2012. Hierdoor konden deze LOK’s op geen enkele financiële tegemoetkoming aanspraak maken.

Suite à la publication tardive de l’arrêté royal instituant ce financement, soit le 27 décembre 2012, 808 des 1.726 GLEMS ne remplissaient pas les conditions requises pour les années 2011 et 2012, et n’avaient pas droit au financement.


Op vrijdag 27 september hebben BVAS voorzitter, Dr. LEMYE, en Dr. MEGANCK, medisch expert, een ontmoeting gehad met de kabinetschef van Mevrouw Turtelboom, minister van Justitie. Er stonden twee probleempunten op de agenda: enerzijds de zeer laattijdige verloning van de gevangenisartsen en het abrupt stopzetten van hun wachtvergoeding en anderzijds de problemen van administratieve en financiële aard inzake de vergoeding door Justitie van de med ...[+++]

A l’agenda figuraient deux points problématiques: d’une part le retard de paiement des médecins des prisons et la suppression brutale de leur indemnité de garde et d’autre part les problèmes, d’ordre administratifs et financiers, relatifs aux indemnisations des médecins experts par la justice.


19. Kopvlees van runderen ouder dan 12 maanden wordt verzameld in slachthuizen, onder toepassing van een door de bevoegde autoriteit erkend controlesysteem om eventuele verontreiniging van het kopvlees met weefsel van het centrale zenuwstelsel te voorkomen.

19. La viande de la tête des bovins âgés de plus de douze mois doit être récoltée dans les abattoirs, conformément à un système de contrôle validé par l'autorité compétente, afin d'empêcher une contamination possible de la viande de la tête par des tissus du système nerveux central.


15. Voor het gebruik van bloedproducten zoals bedoeld in punt A, onder b) iii), bloedmeel als bedoeld in punt A, onder c), en diervoeders die die producten bevatten, in de voeding van niet-herkauwende landbouwhuisdieren respectievelijk vis gelden de volgende voorwaarden: a) het bloed is afkomstig van door de Europese Unie erkende slachthuizen die geen herkauwers slachten en als zodanig zijn geregistreerd, en wordt rechtstreeks naar het verwerkingsbedrijf vervoerd in voertu ...[+++]

15. Les conditions suivantes s'appliquent à l'utilisation de produits sanguins visée au point A b) iii) et de farine de sang, visée au point A c), ainsi que d'aliments pour animaux contenant de telles protéines, dans l'alimentation des animaux d'élevage non ruminants et des poissons respectivement: a)Le sang provient d'abattoirs agréés par l'Union européenne, n'abattant pas de ruminants et enregistrés comme tels, et est acheminé directement à l'usine de transformation dans des véhicules réservés exclusivement au transport de sang de non-ruminants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de slachthuizen laattijdig worden' ->

Date index: 2021-01-04
w